Salmos 142

Ghari Bible (GRI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Au ngangaidato vania na Taovia rongona aia ke sangaau;
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 Au tsarivulagi vania pipi sui na omea ara ngoliau;
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 Mi kalina e varavara nogo kau pukavisu lê,
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 Mi kalina au moro bamai i ligisaqu,
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Taovia au ngangaidato vanigo ko sangaau;
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Rongomivatavia niqu ngangaidato vanigo ko sangaau,
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Ko adiligi taniau na rota loki ara bingi sekoliginiau;
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.