Salmos 135

Ghari Bible (GRI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 !Tsonikaea na Taovia!
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 igamu amu tutû i laona na valena na Taovia,
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Tsonikaea na Taovia rongona aia e dou sosongo;
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 Na Taovia e vilivani segenia a Jakob,
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 Au donagininogoa laka e loki manana nida Taovia,
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Maia e aqosigira na omea sui moa aia e padangaoa
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 Aia nogo e naua mara tû na parako na legai loki talu tana vovosana na barangengo;
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 Mi Ejipt aia e labumatesigira sui na daleqira mane botsaida i laoqira na tinoni ma na omea tuavati sui.
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 Mi tana goto aia e aqosigira danga na valatsatsa ma na omea ganataga,
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 Aia e toroutsanigira danga na puku tavosi,
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Igira nogo a Sihon, niqira taovia tsapakae na Amor,
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Aia e adia niqira kao igira me sauvanigira nina tinoni,
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Taovia, sauba kara tau kuti na katevulagiana sailagi laka igoe nogo o God manana;
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 Na Taovia sauba ke isutuguqira nina tinoni;
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 Igira niqira god na puku tavosi ara aqosiginigira moa na siliva ma na qolumila;
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Ara tamanina rago na mangaqira, me utu kara goko,
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 Ara tamanina na kuliqira, me utu kara gini rorongo,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 !Migira sui ara aqosigira mara norugira,
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 !Tsonikaea na Taovia igamu na tinoni ni Israel;
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 !Tsonikaea na Taovia, igamu na Levite;
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Tsonikaea na Taovia i Sion,
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.