Salmos 108
Ghari Bible (GRI) vs ACF
1 !Inau au noru saikesaligo moa niqu God!
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 !Mamata goto kagamu niqu itai tatangi ma niqu tuqulu!
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Sauba kau soadougo igoe Taovia i laoqira na puku sui.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Nimu galuve vo oli e dato me suâ na baragata;
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Niqu God ko saulabatia tana masaoka laka igoe o loki tsapakae,
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Ko rongomia niqu nonginongi,
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Ma God aia e tû tana nina Vale Tabu me tsarivaganana,
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 I Gilead niqu nogo inau, mi Manase goto;
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Mi Moab ke lia niqu popo na vulivuli,
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 ?Niqu God, laka asei nomoa sauba ke adiau bâ i laona na verabau ia ara poliginia na baravatu kakai?
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 ?Egua laka igoe o sove tanigami manana nomoa igami?
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Ko sangagami na tukapusiaqira gamami gala,
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Me ti vaga God ke totu tabana kolugita igita, me sauba ke managada,
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.