Apocalipse 8

Η Καινή Διαθήκη (GRC-TISCH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὅταν|lemma="ὅταν" strong="G3752" x-morph="CONJ" ἤνοιξεν|lemma="ἀνοίγω" strong="G0455" x-morph="V-AAI-3S" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" σφραγῖδα|lemma="σφραγίς" strong="G4973" x-morph="N-ASF" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" ἑβδόμην,|lemma="ἕβδομος" strong="G1442" x-morph="A-ASF" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" σιγὴ|lemma="σιγή" strong="G4602" x-morph="N-NSF" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" οὐρανῷ|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-DSM" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ἡμιώριον.|lemma="ἡμιώριον" strong="G2256" x-morph="N-ASN"
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu cerca de meia hora.
2 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἴδον|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" ἀγγέλους|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-APM" οἳ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NPM" ἐνώπιον|lemma="ἐνώπιον" strong="G1799" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" ἑστήκασιν,|lemma="ἵστημι" strong="G2476" x-morph="V-RAI-3P" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐδόθησαν|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-API-3P" αὐτοῖς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DPM" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" σάλπιγγες.|lemma="σάλπιγξ" strong="G4536" x-morph="N-NPF"
2 Então, vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus, e lhes foram dadas sete trombetas.
3 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἄλλος|lemma="ἄλλος" strong="G0243" x-morph="A-NSM" ἄγγελος|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NSM" ἦλθεν|lemma="ἔρχομαι" strong="G2064" x-morph="V-2AAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐστάθη|lemma="ἵστημι" strong="G2476" x-morph="V-API-3S" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" θυσιαστηρίου|lemma="θυσιαστήριον" strong="G2379" x-morph="N-GSN" ἔχων|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NSM" λιβανωτὸν|lemma="λιβανωτός" strong="G3031" x-morph="N-ASM" χρυσοῦν,|lemma="χρύσεος" strong="G5552" x-morph="A-ASM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐδόθη|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-API-3S" αὐτῷ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-DSM" θυμιάματα|lemma="θυμίαμα" strong="G2368" x-morph="N-NPN" πολλὰ|lemma="πολύς" strong="G4183" x-morph="A-NPN" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" δώσει|lemma="δίδωμι" strong="G1325" x-morph="V-FAI-3S" ταῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPF" προσευχαῖς|lemma="προσευχή" strong="G4335" x-morph="N-DPF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἁγίων|lemma="ἅγιος" strong="G0040" x-morph="A-GPM" πάντων|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-GPM" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" θυσιαστήριον|lemma="θυσιαστήριον" strong="G2379" x-morph="N-ASN" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" χρυσοῦν|lemma="χρύσεος" strong="G5552" x-morph="A-ASN" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" ἐνώπιον|lemma="ἐνώπιον" strong="G1799" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θρόνου.|lemma="θρόνος" strong="G2362" x-morph="N-GSM"
3 Veio outro anjo e ficou de pé junto ao altar, com um incensário de ouro, e foi-lhe dado muito incenso para oferecê-lo com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro que se acha diante do trono;
4 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀνέβη|lemma="ἀναβαίνω" strong="G0305" x-morph="V-2AAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" καπνὸς|lemma="καπνός" strong="G2586" x-morph="N-NSM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" θυμιαμάτων|lemma="θυμίαμα" strong="G2368" x-morph="N-GPN" ταῖς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DPF" προσευχαῖς|lemma="προσευχή" strong="G4335" x-morph="N-DPF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἁγίων|lemma="ἅγιος" strong="G0040" x-morph="A-GPM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" χειρὸς|lemma="χείρ" strong="G5495" x-morph="N-GSF" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" ἀγγέλου|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-GSM" ἐνώπιον|lemma="ἐνώπιον" strong="G1799" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ.|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM"
4 e da mão do anjo subiu à presença de Deus a fumaça do incenso, com as orações dos santos.
5 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" εἴληφεν|lemma="λαμβάνω" strong="G2983" x-morph="V-2RAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἄγγελος|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NSM" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" λιβανωτόν,|lemma="λιβανωτός" strong="G3031" x-morph="N-ASM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐγέμισεν|lemma="γεμίζω" strong="G1072" x-morph="V-AAI-3S" αὐτὸν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-ASM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" πυρὸς|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-GSN" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" θυσιαστηρίου|lemma="θυσιαστήριον" strong="G2379" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔβαλεν|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-2AAI-3S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" γῆν·|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐγένοντο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3P" βρονταὶ|lemma="βροντή" strong="G1027" x-morph="N-NPF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" φωναὶ|lemma="φωνή" strong="G5456" x-morph="N-NPF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀστραπαὶ|lemma="ἀστραπή" strong="G0796" x-morph="N-NPF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" σεισμός.|lemma="σεισμός" strong="G4578" x-morph="N-NSM"
5 E o anjo tomou o incensário, encheu-o do fogo do altar e o atirou à terra. E houve trovões, vozes, relâmpagos e terremoto.
6 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" ἄγγελοι|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NPM" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" ἔχοντες|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NPM" τὰς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APF" ἑπτὰ|lemma="ἑπτά" strong="G2033" x-morph="A-NUI" σάλπιγγας|lemma="σάλπιγξ" strong="G4536" x-morph="N-APF" ἡτοίμασαν|lemma="ἑτοιμάζω" strong="G2090" x-morph="V-AAI-3P" αὐτοὺς|lemma="αὑτοῦ" strong="G0848" x-morph="F-3APM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" σαλπίσωσιν.|lemma="σαλπίζω" strong="G4537" x-morph="V-AAS-3P"
6 Então, os sete anjos que tinham as sete trombetas prepararam-se para tocar.
7 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" πρῶτος|lemma="πρῶτος" strong="G4413" x-morph="A-NSM-S" ἐσάλπισεν·|lemma="σαλπίζω" strong="G4537" x-morph="V-AAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" χάλαζα|lemma="χάλαζα" strong="G5464" x-morph="N-NSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πῦρ|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-NSN" μεμιγμένον|lemma="μίγνυμι" strong="G3396" x-morph="V-RPP-ASM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" αἵματι,|lemma="αἷμα" strong="G0129" x-morph="N-DSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐβλήθη|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-API-3S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" γῆν·|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" γῆς|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-GSF" κατεκάη,|lemma="κατακαίω" strong="G2618" x-morph="V-2API-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" δένδρων|lemma="δένδρον" strong="G1186" x-morph="N-GPN" κατεκάη,|lemma="κατακαίω" strong="G2618" x-morph="V-2API-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πᾶς|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-NSM" χόρτος|lemma="χόρτος" strong="G5528" x-morph="N-NSM" χλωρὸς|lemma="χλωρός" strong="G5515" x-morph="A-NSM" κατεκάη.|lemma="κατακαίω" strong="G2618" x-morph="V-2API-3S"
7 O primeiro anjo tocou a trombeta, e houve saraiva e fogo de mistura com sangue, e foram atirados à terra. Foi, então, queimada a terça parte da terra, e das árvores, e também toda erva verde.
8 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" δεύτερος|lemma="δεύτερος" strong="G1208" x-morph="A-NSM" ἄγγελος|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NSM" ἐσάλπισεν·|lemma="σαλπίζω" strong="G4537" x-morph="V-AAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" ὄρος|lemma="ὄρος" strong="G3735" x-morph="N-NSN" μέγα|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-NSN" πυρὶ|lemma="πῦρ" strong="G4442" x-morph="N-DSN" καιόμενον|lemma="καίω" strong="G2545" x-morph="V-PPP-NSN" ἐβλήθη|lemma="βάλλω" strong="G0906" x-morph="V-API-3S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τὴν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASF" θάλασσαν·|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" θαλάσσης|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-GSF" αἷμα,|lemma="αἷμα" strong="G0129" x-morph="N-NSN"
8 O segundo anjo tocou a trombeta, e uma como que grande montanha ardendo em chamas foi atirada ao mar, cuja terça parte se tornou em sangue,
9 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἀπέθανεν|lemma="ἀποθνήσκω" strong="G0599" x-morph="V-2AAI-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" κτισμάτων|lemma="κτίσμα" strong="G2938" x-morph="N-GPN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" θαλάσσῃ,|lemma="θάλασσα" strong="G2281" x-morph="N-DSF" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPN" ἔχοντα|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAP-NPN" ψυχάς,|lemma="ψυχή" strong="G5590" x-morph="N-APF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" πλοίων|lemma="πλοῖον" strong="G4143" x-morph="N-GPN" διεφθάρησαν.|lemma="διαφθείρω" strong="G1311" x-morph="V-2API-3P"
9 e morreu a terça parte da criação que tinha vida, existente no mar, e foi destruída a terça parte das embarcações.
10 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" τρίτος|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSM" ἄγγελος|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NSM" ἐσάλπισεν·|lemma="σαλπίζω" strong="G4537" x-morph="V-AAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔπεσεν|lemma="πίπτω" strong="G4098" x-morph="V-2AAI-3S" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" οὐρανοῦ|lemma="οὐρανός" strong="G3772" x-morph="N-GSM" ἀστὴρ|lemma="ἀστήρ" strong="G0792" x-morph="N-NSM" μέγας|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-NSM" καιόμενος|lemma="καίω" strong="G2545" x-morph="V-PPP-NSM" ὡς|lemma="ὡς" strong="G5613" x-morph="ADV" λαμπάς,|lemma="λαμπάς" strong="G2985" x-morph="N-NSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἔπεσεν|lemma="πίπτω" strong="G4098" x-morph="V-2AAI-3S" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-ASN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ποταμῶν|lemma="ποταμός" strong="G4215" x-morph="N-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τὰς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APF" πηγὰς|lemma="πηγή" strong="G4077" x-morph="N-APF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" ὑδάτων.|lemma="ὕδωρ" strong="G5204" x-morph="N-GPN"
10 O terceiro anjo tocou a trombeta, e caiu do céu sobre a terça parte dos rios, e sobre as fontes das águas uma grande estrela, ardendo como tocha.
11 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" ὄνομα|lemma="ὄνομα" strong="G3686" x-morph="N-NSN" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" ἀστέρος|lemma="ἀστήρ" strong="G0792" x-morph="N-GSM" λέγεται|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PPI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἄψινθος.|lemma="ἄψινθος" strong="G0894" x-morph="N-NSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐγένετο|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-2ADI-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" ὑδάτων|lemma="ὕδωρ" strong="G5204" x-morph="N-GPN" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" ἄψινθον,|lemma="ἄψινθος" strong="G0894" x-morph="N-ASF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" πολλοὶ|lemma="πολύς" strong="G4183" x-morph="A-NPM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἀνθρώπων|lemma="ἄνθρωπος" strong="G0444" x-morph="N-GPM" ἀπέθανον|lemma="ἀποθνήσκω" strong="G0599" x-morph="V-2AAI-3P" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPN" ὑδάτων,|lemma="ὕδωρ" strong="G5204" x-morph="N-GPN" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" ἐπικράνθησαν.|lemma="πικραίνω" strong="G4087" x-morph="V-API-3P"
11 O nome da estrela é Absinto; e a terça parte das águas se tornou em absinto, e muitos dos homens morreram por causa dessas águas, porque se tornaram amargosas.
12 Καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" τέταρτος|lemma="τέταρτος" strong="G5067" x-morph="A-NSM" ἄγγελος|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-NSM" ἐσάλπισεν·|lemma="σαλπίζω" strong="G4537" x-morph="V-AAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἐπλήγη|lemma="πλήσσω" strong="G4141" x-morph="V-2API-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" ἡλίου|lemma="ἥλιος" strong="G2246" x-morph="N-GSM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" σελήνης|lemma="σελήνη" strong="G4582" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἀστέρων,|lemma="ἀστήρ" strong="G0792" x-morph="N-GPM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" σκοτισθῇ|lemma="σκοτίζω" strong="G4654" x-morph="V-APS-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-NSN" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ἡμέρα|lemma="ἡμέρα" strong="G2250" x-morph="N-NSF" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" φάνῃ|lemma="φαίνω" strong="G5316" x-morph="V-2AAS-3S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" τρίτον|lemma="τρίτος" strong="G5154" x-morph="A-ASN" αὐτῆς,|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" νὺξ|lemma="νύξ" strong="G3571" x-morph="N-NSF" ὁμοίως.|lemma="ὁμοίως" strong="G3668" x-morph="ADV"
12 O quarto anjo tocou a trombeta, e foi ferida a terça parte do sol, da lua e das estrelas, para que a terça parte deles escurecesse e, na sua terça parte, não brilhasse, tanto o dia como também a noite.
13 καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἴδον,|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAI-1S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἤκουσα|lemma="ἀκούω" strong="G0191" x-morph="V-AAI-1S" ἑνὸς|lemma="εἷς" strong="G1520" x-morph="A-GSM" ἀετοῦ|lemma="ἀετός" strong="G0105" x-morph="N-GSM" πετομένου|lemma="πέτομαι" strong="G4072" x-morph="V-PNP-GSM" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" μεσουρανήματι|lemma="μεσουράνημα" strong="G3321" x-morph="N-DSN" λέγοντος|lemma="λέγω" strong="G3004" x-morph="V-PAP-GSM" φωνῇ|lemma="φωνή" strong="G5456" x-morph="N-DSF" μεγάλῃ,|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-DSF" οὐαὶ|lemma="οὐαί" strong="G3759" x-morph="INJ" οὐαὶ|lemma="οὐαί" strong="G3759" x-morph="INJ" οὐαὶ|lemma="οὐαί" strong="G3759" x-morph="INJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" κατοικοῦντας|lemma="κατοικέω" strong="G2730" x-morph="V-PAP-APM" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" γῆς|lemma="γῆ" strong="G1093" x-morph="N-GSF" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" λοιπῶν|lemma="λοιποί" strong="G3062" x-morph="A-GPM" φωνῶν|lemma="φωνή" strong="G5456" x-morph="N-GPF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" σάλπιγγος|lemma="σάλπιγξ" strong="G4536" x-morph="N-GSF" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" τριῶν|lemma="τρεῖς" strong="G5140" x-morph="A-GPM" ἀγγέλων|lemma="ἄγγελος" strong="G0032" x-morph="N-GPM" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" μελλόντων|lemma="μέλλω" strong="G3195" x-morph="V-PAP-GPM" σαλπίζειν.|lemma="σαλπίζω" strong="G4537" x-morph="V-PAN"
13 Então, vi e ouvi uma águia que, voando pelo meio do céu, dizia em grande voz: Ai! Ai! Ai dos que moram na terra, por causa das restantes vozes da trombeta dos três anjos que ainda têm de tocar!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.