3 João 1
Η Καινή Διαθήκη (GRC-TISCH) vs NAA
1 Ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" πρεσβύτερος|lemma="πρεσβύτερος" strong="G4245" x-morph="A-NSM-C" Γαΐῳ|lemma="Γάϊος" strong="G1050" x-morph="N-DSM" τῷ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSM" ἀγαπητῷ,|lemma="ἀγαπητός" strong="G0027" x-morph="A-DSM" ὃν|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-ASM" ἐγὼ|lemma="ἐγώ" strong="G1473" x-morph="P-1NS" ἀγαπῶ|lemma="ἀγαπάω" strong="G0025" x-morph="V-PAI-1S" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" ἀληθείᾳ.|lemma="ἀλήθεια" strong="G0225" x-morph="N-DSF"
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo na verdade.
2 Ἀγαπητέ,|lemma="ἀγαπητός" strong="G0027" x-morph="A-VSM" περὶ|lemma="περί" strong="G4012" x-morph="PREP" πάντων|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-GPN" εὔχομαί|lemma="εὔχομαι" strong="G2172" x-morph="V-PNI-1S" σε|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2AS" εὐοδοῦσθαι|lemma="εὐοδόω" strong="G2137" x-morph="V-PPN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὑγιαίνειν,|lemma="ὑγιαίνω" strong="G5198" x-morph="V-PAN" καθὼς|lemma="καθώς" strong="G2531" x-morph="ADV" εὐοδοῦταί|lemma="εὐοδόω" strong="G2137" x-morph="V-PPI-3S" σου|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2GS" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" ψυχή.|lemma="ψυχή" strong="G5590" x-morph="N-NSF"
2 Amado, peço a Deus que tudo corra bem com você e que esteja com boa saúde, assim como vai bem a sua alma.
3 ἐχάρην|lemma="χαίρω" strong="G5463" x-morph="V-2AOI-1S" λίαν|lemma="λίαν" strong="G3029" x-morph="ADV" ἐρχομένων|lemma="ἔρχομαι" strong="G2064" x-morph="V-PNP-GPM" ἀδελφῶν|lemma="ἀδελφός" strong="G0080" x-morph="N-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" μαρτυρούντων|lemma="μαρτυρέω" strong="G3140" x-morph="V-PAP-GPM" σου|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2GS" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἀληθείᾳ,|lemma="ἀλήθεια" strong="G0225" x-morph="N-DSF" καθὼς|lemma="καθώς" strong="G2531" x-morph="ADV" σὺ|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2NS" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" ἀληθείᾳ|lemma="ἀλήθεια" strong="G0225" x-morph="N-DSF" περιπατεῖς.|lemma="περιπατέω" strong="G4043" x-morph="V-PAI-2S"
3 Pois fiquei muito alegre quando os irmãos vieram e deram testemunho de que você é fiel à verdade e vive de acordo com a verdade.
4 μειζοτέραν|lemma="μέγας" strong="G3173" x-morph="A-ASF-C" τούτων|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-GPN" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἔχω|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-PAI-1S" χαράν,|lemma="χαρά" strong="G5479" x-morph="N-ASF" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" ἀκούω|lemma="ἀκούω" strong="G0191" x-morph="V-PAS-1S" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἐμὰ|lemma="ἐμός" strong="G1699" x-morph="S-1SAPN" τέκνα|lemma="τέκνον" strong="G5043" x-morph="N-APN" ἐν|lemma="ἐν" strong="G1722" x-morph="PREP" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἀληθείᾳ|lemma="ἀλήθεια" strong="G0225" x-morph="N-DSF" περιπατοῦντα.|lemma="περιπατέω" strong="G4043" x-morph="V-PAP-APN"
4 Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que os meus filhos vivem de acordo com a verdade.
5 Ἀγαπητέ,|lemma="ἀγαπητός" strong="G0027" x-morph="A-VSM" πιστὸν|lemma="πιστός" strong="G4103" x-morph="A-ASN" ποιεῖς|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-PAI-2S" ὃ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-ASN" ἐὰν|lemma="ἐάν" strong="G1437" x-morph="COND" ἐργάσῃ|lemma="ἐργάζομαι" strong="G2038" x-morph="V-ADS-2S" εἰς|lemma="εἰς" strong="G1519" x-morph="PREP" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἀδελφοὺς|lemma="ἀδελφός" strong="G0080" x-morph="N-APM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοῦτο|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-ASN" ξένους,|lemma="ξένος" strong="G3581" x-morph="A-APM"
5 Amado, você tem sido fiel no que faz pelos irmãos, mesmo quando são estrangeiros.
6 οἳ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-NPM" ἐμαρτύρησάν|lemma="μαρτυρέω" strong="G3140" x-morph="V-AAI-3P" σου|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2GS" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἀγάπῃ|lemma="ἀγάπη" strong="G0026" x-morph="N-DSF" ἐνώπιον|lemma="ἐνώπιον" strong="G1799" x-morph="ADV" ἐκκλησίας,|lemma="ἐκκλησία" strong="G1577" x-morph="N-GSF" οὓς|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-APM" καλῶς|lemma="καλῶς" strong="G2573" x-morph="ADV" ποιήσεις|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-FAI-2S" προπέμψας|lemma="προπέμπω" strong="G4311" x-morph="V-AAP-NSM" ἀξίως|lemma="ἀξίως" strong="G0516" x-morph="ADV" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ·|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM"
6 Estes deram testemunho, diante da igreja, do amor que você tem. Você fará bem encaminhando-os em sua jornada de um modo que agrada a Deus.
7 ὑπὲρ|lemma="ὑπέρ" strong="G5228" x-morph="PREP" γὰρ|lemma="γάρ" strong="G1063" x-morph="CONJ" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSN" ὀνόματος|lemma="ὄνομα" strong="G3686" x-morph="N-GSN" ἐξῆλθαν|lemma="ἐξέρχομαι" strong="G1831" x-morph="V-2AAI-3P" μηδὲν|lemma="μηδείς" strong="G3367" x-morph="A-ASN-N" λαμβάνοντες|lemma="λαμβάνω" strong="G2983" x-morph="V-PAP-NPM" ἀπὸ|lemma="ἀπό" strong="G0575" x-morph="PREP" τῶν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GPM" ἐθνικῶν.|lemma="ἐθνικός" strong="G1482" x-morph="A-GPM"
7 Pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber nada dos gentios.
8 ἡμεῖς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1NP" οὖν|lemma="οὖν" strong="G3767" x-morph="CONJ" ὀφείλομεν|lemma="ὀφείλω" strong="G3784" x-morph="V-PAI-1P" ὑπολαμβάνειν|lemma="ὑπολαμβάνω" strong="G5274" x-morph="V-PAN" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" τοιούτους,|lemma="τοιοῦτος" strong="G5108" x-morph="D-APM" ἵνα|lemma="ἵνα" strong="G2443" x-morph="CONJ" συνεργοὶ|lemma="συνεργός" strong="G4904" x-morph="A-NPM" γινώμεθα|lemma="γίνομαι" strong="G1096" x-morph="V-PNS-1P" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἀληθείᾳ.|lemma="ἀλήθεια" strong="G0225" x-morph="N-DSF"
8 Portanto, devemos acolher esses irmãos, para que nos tornemos cooperadores com eles na proclamação da verdade.
9 ἔγραψά|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-AAI-1S" τι|lemma="τὶς" strong="G5100" x-morph="X-ASN" τῇ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-DSF" ἐκκλησίᾳ·|lemma="ἐκκλησία" strong="G1577" x-morph="N-DSF" ἀλλ’|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" φιλοπρωτεύων|lemma="φιλοπρωτεύω" strong="G5383" x-morph="V-PAP-NSM" αὐτῶν|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GPF" Διοτρέφης|lemma="Διοτρεφής" strong="G1361" x-morph="N-NSM" οὐκ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἐπιδέχεται|lemma="ἐπιδέχομαι" strong="G1926" x-morph="V-PNI-3S" ἡμᾶς.|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP"
9 Escrevi algumas palavras à igreja, mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
10 διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" τοῦτο,|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-ASN" ἐὰν|lemma="ἐάν" strong="G1437" x-morph="COND" ἔλθω,|lemma="ἔρχομαι" strong="G2064" x-morph="V-2AAS-1S" ὑπομνήσω|lemma="ὑπομιμνήσκω" strong="G5279" x-morph="V-FAI-1S" αὐτοῦ|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSM" τὰ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APN" ἔργα|lemma="ἔργον" strong="G2041" x-morph="N-APN" ἃ|lemma="ὅς" strong="G3739" x-morph="R-APN" ποιεῖ,|lemma="ποιέω" strong="G4160" x-morph="V-PAI-3S" λόγοις|lemma="λόγος" strong="G3056" x-morph="N-DPM" πονηροῖς|lemma="πονηρός" strong="G4190" x-morph="A-DPM" φλυαρῶν|lemma="φλυαρέω" strong="G5396" x-morph="V-PAP-NSM" ἡμᾶς·|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1AP" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" ἀρκούμενος|lemma="ἀρκέω" strong="G0714" x-morph="V-PPP-NSM" ἐπὶ|lemma="ἐπί" strong="G1909" x-morph="PREP" τούτοις|lemma="οὗτος" strong="G3778" x-morph="D-DPM" οὔτε|lemma="οὔτε" strong="G3777" x-morph="CONJ-N" αὐτὸς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-NSM" ἐπιδέχεται|lemma="ἐπιδέχομαι" strong="G1926" x-morph="V-PNI-3S" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" ἀδελφοὺς|lemma="ἀδελφός" strong="G0080" x-morph="N-APM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" βουλομένους|lemma="βούλομαι" strong="G1014" x-morph="V-PNP-APM" κωλύει|lemma="κωλύω" strong="G2967" x-morph="V-PAI-3S" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ἐκκλησίας|lemma="ἐκκλησία" strong="G1577" x-morph="N-GSF" ἐκβάλλει.|lemma="ἐκβάλλω" strong="G1544" x-morph="V-PAI-3S"
10 Por isso, quando eu for aí, farei com que se lembre das obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras caluniosas. E, não satisfeito com isso, ele não recebe os irmãos, impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Ἀγαπητέ,|lemma="ἀγαπητός" strong="G0027" x-morph="A-VSM" μὴ|lemma="μή" strong="G3361" x-morph="PRT-N" μιμοῦ|lemma="μιμέομαι" strong="G3401" x-morph="V-PNM-2S" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" κακὸν|lemma="κακός" strong="G2556" x-morph="A-ASN" ἀλλὰ|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" τὸ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASN" ἀγαθόν.|lemma="ἀγαθός" strong="G0018" x-morph="A-ASN" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" ἀγαθοποιῶν|lemma="ἀγαθοποιέω" strong="G0015" x-morph="V-PAP-NSM" ἐκ|lemma="ἐκ" strong="G1537" x-morph="PREP" τοῦ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSM" θεοῦ|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-GSM" ἐστιν·|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S" ὁ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSM" κακοποιῶν|lemma="κακοποιέω" strong="G2554" x-morph="V-PAP-NSM" οὐχ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" ἑώρακεν|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-RAI-3S-ATT" τὸν|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-ASM" θεόν.|lemma="θεός" strong="G2316" x-morph="N-ASM"
11 Amado, não imite o que é mau, e sim o que é bom. Quem pratica o bem procede de Deus; quem pratica o mal jamais viu a Deus.
12 Δημητρίῳ|lemma="Δημήτριος" strong="G1216" x-morph="N-DSM" μεμαρτύρηται|lemma="μαρτυρέω" strong="G3140" x-morph="V-RPI-3S" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" πάντων|lemma="πᾶς" strong="G3956" x-morph="A-GPM" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ὑπὸ|lemma="ὑπό" strong="G5259" x-morph="PREP" αὐτῆς|lemma="αὐτός" strong="G0846" x-morph="P-GSF" τῆς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-GSF" ἀληθείας·|lemma="ἀλήθεια" strong="G0225" x-morph="N-GSF" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" ἡμεῖς|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1NP" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" μαρτυροῦμεν,|lemma="μαρτυρέω" strong="G3140" x-morph="V-PAI-1P" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" οἶδας|lemma="εἴδω" strong="G1492" x-morph="V-RAI-2S" ὅτι|lemma="ὅτι" strong="G3754" x-morph="CONJ" ἡ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NSF" μαρτυρία|lemma="μαρτυρία" strong="G3141" x-morph="N-NSF" ἡμῶν|lemma="ἡμεῖς" strong="G2249" x-morph="P-1GP" ἀληθής|lemma="ἀληθής" strong="G0227" x-morph="A-NSF" ἐστιν.|lemma="εἰμί" strong="G1510" x-morph="V-PAI-3S"
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, até a própria verdade. E nós também damos testemunho, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Πολλὰ|lemma="πολύς" strong="G4183" x-morph="A-APN" εἶχον|lemma="ἔχω" strong="G2192" x-morph="V-IAI-1S" γράψαι|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-AAN" σοι,|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2DS" ἀλλ’|lemma="ἀλλά" strong="G0235" x-morph="CONJ" οὐ|lemma="οὐ" strong="G3756" x-morph="PRT-N" θέλω|lemma="θέλω" strong="G2309" x-morph="V-PAI-1S" διὰ|lemma="διά" strong="G1223" x-morph="PREP" μέλανος|lemma="μέλαν" strong="G3188" x-morph="N-GSN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" καλάμου|lemma="κάλαμος" strong="G2563" x-morph="N-GSM" σοι|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2DS" γράφειν·|lemma="γράφω" strong="G1125" x-morph="V-PAN"
13 Muitas coisas tinha para lhe escrever, mas não quis fazê-lo com tinta e pena,
14 ἐλπίζω|lemma="ἐλπίζω" strong="G1679" x-morph="V-PAI-1S" δὲ|lemma="δέ" strong="G1161" x-morph="CONJ" εὐθέως|lemma="εὐθέως" strong="G2112" x-morph="ADV" σε|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2AS" ἰδεῖν,|lemma="ὁράω" strong="G3708" x-morph="V-2AAN" καὶ|lemma="καί" strong="G2532" x-morph="CONJ" στόμα|lemma="στόμα" strong="G4750" x-morph="N-ASN" πρὸς|lemma="πρός" strong="G4314" x-morph="PREP" στόμα|lemma="στόμα" strong="G4750" x-morph="N-ASN" λαλήσομεν.|lemma="λαλέω" strong="G2980" x-morph="V-FAI-1P"
14 pois espero vê-lo em breve. Então conversaremos pessoalmente.
15 εἰρήνη|lemma="εἰρήνη" strong="G1515" x-morph="N-NSF" σοι.|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2DS" ἀσπάζονταί|lemma="ἀσπάζομαι" strong="G0782" x-morph="V-PNI-3P" σε|lemma="σύ" strong="G4771" x-morph="P-2AS" οἱ|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-NPM" φίλοι.|lemma="φίλος" strong="G5384" x-morph="A-NPM" ἀσπάζου|lemma="ἀσπάζομαι" strong="G0782" x-morph="V-PNM-2S" τοὺς|lemma="ὁ" strong="G3588" x-morph="T-APM" φίλους|lemma="φίλος" strong="G5384" x-morph="A-APM" κατ’|lemma="κατά" strong="G2596" x-morph="PREP" ὄνομα.|lemma="ὄνομα" strong="G3686" x-morph="N-ASN"
15 A paz esteja com você. Os amigos mandam saudações. Dê saudações aos amigos, um por um.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.