1 Coríntios 8

Gothic (Nehemiah NT Portions) (GOTHIC) vs BKJ

Sair da comparação
1 — ausente —
1 Ora, no tocante às coisas oferecidas aos ídolos, nós sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento envaidece, mas a caridade edifica.
2 — ausente —
2 E, se algum homem pensa que sabe alguma coisa, ele ainda não o sabe como deveria saber.
3 — ausente —
3 Mas, se algum homem ama a Deus, esse é conhecido dele.
4 — ausente —
4 No que diz respeito ao comer das coisas oferecidas em sacrifício aos ídolos, nós sabemos que o ídolo nada é no mundo, e que não há outro Deus, somente um.
5 — ausente —
5 Porque, ainda que haja os que são chamados deuses, quer no céu ou na terra (como há muitos deuses e muitos senhores),
6 — ausente —
6 todavia, para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas, e nós nele; e um Senhor, Jesus Cristo, pelo qual são todas as coisas, e nós por ele.
7 — ausente —
7 Todavia não há este conhecimento em todos os homens; porque alguns, conscientes do ídolo, até agora comem coisas oferecidas ao ídolo; e a sua consciência, sendo fraca, é contaminada.
8 — ausente —
8 Mas o alimento não nos faz mais aceitos ante Deus, porque se comemos não somos melhores, se não comemos, não somos piores.
9 . . . . 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌿𐌽𐌼𐌰𐌷𐍄𐌴𐌹𐌲𐌰𐌼.
9 Mas tomeis cuidado para que essa liberdade não se torne de alguma maneira pedra de tropeço para os fracos.
10 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌿𐌺 𐍈𐌰𐍃 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌹𐌸 𐌸𐌿𐌺 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌺𐌿𐌽𐌸𐌹 𐌹𐌽 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌴 𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰 𐌰𐌽𐌰𐌺𐌿𐌼𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽, 𐌽𐌹𐌿 𐌼𐌹𐌸𐍅𐌹𐍃𐍃𐌴𐌹 𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌿𐌺𐌹𐍃 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽𐍃 𐍄𐌹𐌼𐍂𐌾𐌰𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌲𐌿𐌳𐌰𐌼 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌻𐌹𐌸 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽?
10 Pois, se alguém te vir a ti, que tens conhecimento, sentado à mesa no templo dos ídolos, não será a consciência do que é fraco motivada a comer das coisas que são oferecidas aos ídolos?
11 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌽𐌹𐌸 𐌰𐌿𐌺 𐍃𐌰 𐌿𐌽𐌼𐌰𐌷𐍄𐌴𐌹𐌲𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍅𐌹𐍄𐌿𐌱𐌽𐌾𐌰 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌿𐍃 𐌲𐌰𐍃𐍅𐌰𐌻𐍄.
11 E, por teu conhecimento, perecerá o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu?
12 𐍃𐍅𐌰𐌸~𐌸𐌰𐌽 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌹𐌸𐍂𐌰 𐌱𐍂𐍉𐌸𐍂𐌿𐌽𐍃, 𐍃𐌻𐌰𐌷𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌶𐌴 𐌲𐌰𐌷𐌿𐌲𐌳 𐍃𐌹𐌿𐌺𐌰, 𐌳𐌿 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌴𐌹𐌸.
12 Mas, pecando assim contra os irmãos, e ferindo a sua fraca consciência, pecais contra Cristo.
13 𐌳𐌿𐌸𐌸𐌴 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌼𐌰𐍄𐍃 𐌲𐌰𐌼𐌰𐍂𐌶𐌴𐌹𐌸 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂, 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰 𐌼𐌹𐌼𐌶 𐌰𐌹𐍅, 𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌼𐌰𐍂𐌶𐌾𐌰𐌿 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰.
13 Portanto, se a comida ofender ao meu irmão, eu não comerei carne enquanto no mundo estiver, para que meu irmão não se ofenda.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.