1 Coríntios 8
Gothic (Nehemiah NT Portions) (GOTHIC) vs ARA
1 — ausente —
1 No que se refere às coisas sacrificadas a ídolos, reconhecemos que todos somos senhores do saber. O saber ensoberbece, mas o amor edifica.
2 — ausente —
2 Se alguém julga saber alguma coisa, com efeito, não aprendeu ainda como convém saber.
3 — ausente —
3 Mas, se alguém ama a Deus, esse é conhecido por ele.
4 — ausente —
4 No tocante à comida sacrificada a ídolos, sabemos que o ídolo, de si mesmo, nada é no mundo e que não há senão um só Deus.
5 — ausente —
5 Porque, ainda que há também alguns que se chamem deuses, quer no céu ou sobre a terra, como há muitos deuses e muitos senhores,
6 — ausente —
6 todavia, para nós há um só Deus, o Pai, de quem são todas as coisas e para quem existimos; e um só Senhor, Jesus Cristo, pelo qual são todas as coisas, e nós também, por ele.
7 — ausente —
7 Entretanto, não há esse conhecimento em todos; porque alguns, por efeito da familiaridade até agora com o ídolo, ainda comem dessas coisas como a ele sacrificadas; e a consciência destes, por ser fraca, vem a contaminar-se.
8 — ausente —
8 Não é a comida que nos recomendará a Deus, pois nada perderemos, se não comermos, e nada ganharemos, se comermos.
9 . . . . 𐍅𐌰𐌹𐍂𐌸𐌰𐌹 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌿𐌽𐌼𐌰𐌷𐍄𐌴𐌹𐌲𐌰𐌼.
9 Vede, porém, que esta vossa liberdade não venha, de algum modo, a ser tropeço para os fracos.
10 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌰𐌿𐌺 𐍈𐌰𐍃 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌹𐍈𐌹𐌸 𐌸𐌿𐌺 𐌸𐌰𐌽𐌰 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽 𐌺𐌿𐌽𐌸𐌹 𐌹𐌽 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌴 𐍃𐍄𐌰𐌳𐌰 𐌰𐌽𐌰𐌺𐌿𐌼𐌱𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽, 𐌽𐌹𐌿 𐌼𐌹𐌸𐍅𐌹𐍃𐍃𐌴𐌹 𐌹𐍃 𐍃𐌹𐌿𐌺𐌹𐍃 𐍅𐌹𐍃𐌰𐌽𐌳𐌹𐌽𐍃 𐍄𐌹𐌼𐍂𐌾𐌰𐌳𐌰 𐌳𐌿 𐌲𐌰𐌻𐌹𐌿𐌲𐌰𐌲𐌿𐌳𐌰𐌼 𐌲𐌰𐍃𐌰𐌻𐌹𐌸 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽?
10 Porque, se alguém te vir a ti, que és dotado de saber, à mesa, em templo de ídolo, não será a consciência do que é fraco induzida a participar de comidas sacrificadas a ídolos?
11 𐍆𐍂𐌰𐌵𐌹𐍃𐍄𐌽𐌹𐌸 𐌰𐌿𐌺 𐍃𐌰 𐌿𐌽𐌼𐌰𐌷𐍄𐌴𐌹𐌲𐌰 𐌰𐌽𐌰 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌼𐌼𐌰 𐍅𐌹𐍄𐌿𐌱𐌽𐌾𐌰 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂 𐌹𐌽 𐌸𐌹𐌶𐌴 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌿𐍃 𐌲𐌰𐍃𐍅𐌰𐌻𐍄.
11 E assim, por causa do teu saber, perece o irmão fraco, pelo qual Cristo morreu.
12 𐍃𐍅𐌰𐌸~𐌸𐌰𐌽 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐍅𐌹𐌸𐍂𐌰 𐌱𐍂𐍉𐌸𐍂𐌿𐌽𐍃, 𐍃𐌻𐌰𐌷𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐍃 𐌹𐌶𐌴 𐌲𐌰𐌷𐌿𐌲𐌳 𐍃𐌹𐌿𐌺𐌰, 𐌳𐌿 𐍇𐍂𐌹𐍃𐍄𐌰𐌿 𐍆𐍂𐌰𐍅𐌰𐌿𐍂𐌺𐌴𐌹𐌸.
12 E deste modo, pecando contra os irmãos, golpeando-lhes a consciência fraca, é contra Cristo que pecais.
13 𐌳𐌿𐌸𐌸𐌴 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌼𐌰𐍄𐍃 𐌲𐌰𐌼𐌰𐍂𐌶𐌴𐌹𐌸 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂, 𐌽𐌹 𐌼𐌰𐍄𐌾𐌰 𐌼𐌹𐌼𐌶 𐌰𐌹𐍅, 𐌴𐌹 𐌽𐌹 𐌲𐌰𐌼𐌰𐍂𐌶𐌾𐌰𐌿 𐌱𐍂𐍉𐌸𐌰𐍂 𐌼𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰.
13 E, por isso, se a comida serve de escândalo a meu irmão, nunca mais comerei carne, para que não venha a escandalizá-lo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.