Marcos 16

goj (GOJ)

1 जब अराम का दिन जाना पर, मरियम मगदलीनी,अरु याकूब कि माय मरियम अरु सलोमी ने गधानवाली चीज मोल लियो, की अय खे ओखे तेल मल.

2 अरु हप्ता को पहीलो दिन फजर खे , जब सुरज नीकलन का पैयले वे मरगट का पर अय.

3 अरु आपस मे बोलीरी थी, “कोण हमारा लिये मरगट का दरवाजा पर को पत्थर कोन लुन्डका ह्ये?”

4 जब उनोने आख उठइ खे देख्यो , ते पत्थर हट्यो हुयो थो. उ भोत ही बडो हइ

5 वे मरगट मे अंदर गइ अरु यो देखी खे आश्‍चर्य-चकित र्‍हि गइ कि सफेद कपडा पेन्या एक नवो इन्सान दाहिनी तरफ बठौ हुयो हइ.

6 “ओने उनखे बोल्यो,” चकाय मत. तुम यीशु नासरी खे क्रुस पर चडायो गयो थो, ढुंढस हइ उ जिन्दो हुइ गो उ ह्या नी हइ देख या वा जगा आयो झा उनने ओखे रख्यो थो.

7 पर जा अरु, ओका सेवक अरु पतरस खे बोल का वु तुम से पहिले गलील मे जाह्ये अरु तुम ओखे व्हा पर देख्ये.

8 वे मरगट से नीकली अरु व्हा भागी गय, क्युकी थर थरी उनको उध्दार हुये गो थो; अरु उनने कोय खे भी कुछ नी बतायो, क्युकी वे डरी गिथी.

9 हप्ता का पैयले दिन का फजर खे उ जिन्दो हुइ खे सब से पैयले मरियम मगदलीनी खे जोमे से ओने सात बुरीआत्माहोन नीकाली थी वे दिखय दि.

10 ओने जयखे यो बात यीशु का दोस्तहोन खे बतायो, जो शोक मे डुब्या था अरु रोइ र्‍हा था यो समाचार बतायो.

11 अरु ओने यो सुन्यो की यीशु जिन्दो हइ अरु ओखे दिखानो ते उनखे विश्वास नी हुयो.

12 येका बाद व्हा दुसरा रुप मे उनमे से दो खे वे गाव का तरप जइ र्‍हा था, दिखय दियो.

13 उनने जैइखे दुसरा खे समाचार बतायो, पर उनने भी विश्वास नी कऱ्यो.

14 पीछे वे ग्यारा सेवक खे भी जब वे खानो खान खे बठ्या था दिखय दियो अरु अविश्वास,अरु मन की कठुरता पर डाट्यो क्युकी जेने ओखे जिन्दो होना का बाद देख्यो थो इन्हे उनको विश्वास नी कर्यो थो.

15 अरु यीशु ने उनसे बोल्यो,“जगत मे जय खे पूरी सृष्‍टि का इन्सानहोन खे सुसमाचार प्रचार करनु,

16 जो विश्वास कऱ्हे अरु बपतिस्मा लिये ओको उध्दारहुये, पर जो विश्वास नी कर्ये उ दोषी ठैरायो जाये.

17 विश्वास करन आला मे यो चिन्ह हुये कि वे मरा नाम से बुरीआत्माहोन नीकाल्हे अरु नइ भाषा बोल्हे;

18 सापहोन खे उठय, लिये अरु अगर वे जहेर भी पी लिये तब भी उनकी कुछ नुकसान नी हुये; वे बीमारीहोन पर हात रख्ये, अरु वे अच्छा हुइ जाये.”

19 अन्नत मे जब प्रभु यीशु ओका से बात करी चुक्यो, थो वु स्वर्ग मे उठय लियो गयो, अरु परमेश्वर का जवना बाजू बठी गयो.

20 अरु उनने नीकली खे हर जगा मे प्रचार कर्यो, अरु प्रभु उनका साथ काम करतो रीयो अरु उन चिन्ह का वजेसे जो साथ होतो थो, वचन खे मजबुत करतो र्‍हियो. आमेन

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.