João 3

Nuevo Testamento Guaraní Pe (GNWNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ico penti fariseo Nicodemo jee vae. Jae co judío reta juvicha.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Cua cuimbae ou Jesús oĩ vae pe pɨ̃tu yave jare jei chupe:
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 —Añete che jae ndeve —jei Jesús Nicodemo pe—, ime yave quía uipota ico Tumpa iporoyocuia pe vae, güɨnoita rani co tecove ipɨau vae —jei.
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 —¿Quirãita pa co yandepuere tecove ipɨau vae ñanoi yanendechi ma yave? —jei Nicodemo—. Yandepuere'ã etei yaique ye yandesɨ jɨe pe yaa ye vaerã —jei.
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Jesús jei chupe:
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Yaa yave yandesɨ güi, ñanoi tecove ɨvɨ peguarãño. Ẽrei Espíritu Santo umee yandeve tecove Espíritu pegua —jei—.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Amɨmbeu ma ndeve quirãi penoita rani co tecove ipɨau vae. Agüɨye nepɨacañɨ cua re —jei chupe—.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Ɨvɨtu uyepeyu ipotave rupi güi jare ndiyandu jɨapu. Ẽrei ndicuaa'ã quetɨ güi ra ou jare quetɨ ra oo. Jucuarãi co oĩ Espíritu Santo umee tecove chupe vae —jei Jesús.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nicodemo upɨrandu Jesús pe:
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jesús upɨrandu Nicodemo pe:
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Añete che jae ndeve, nduyemɨngueta nduicuaa vae re jare numɨmbeu nduecha vae. Ẽrei perovia'ã numɨmbeu peve vae —jei—.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Amɨmbeu ma peve mbaembae uyeyapo ɨvɨ pe vae, ẽrei chererovia'ã. ¿Quirãita pa pepuere chererovia mbaembae uyeyapo ara pe vae amɨmbeu peve yave? —jei Jesús Nicodemo pe—.
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 — ausente —
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 — ausente —
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 ipotave güɨrovia cheré vae güɨnoi vaerã tecove opa mbae vae. Ndarau oo cañɨtei pe —jei.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Echa'ã Tumpa uau ete ɨvɨ pegua reta. Jáeramo umee Taɨ jae vaeño, ipotave güɨrovia jese vae güɨnoi vaerã tecove opa mbae vae. Ndarau oo cañɨtei pe.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Tumpa ombou Taɨ ɨvɨ pe, ɨvɨ pegua reta uyembɨasaca vaerã jae jeco pegua. Taɨ ou'ã uãa vaerã ɨvɨ pegua reta.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Güɨrovia Tumpa Taɨ re vae reta ndarau ma uñeãaca. Ẽrei ĩru vae reta uñeãaca ma co. Echa'ã Tumpa Taɨ jae vaeño umɨmbeu ma quía co jae. Ẽrei jae reta güɨrovia'ã.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Tembipe ou ma ɨvɨ pe, ẽrei ɨvɨ pegua reta uipota ete ico pɨ̃tumimbi pe. Uipota'ã ico tembipe pe. Echa'ã uyapo reta icavi mbae vae. Jáeramo uñeãaca reta ma co.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Ipotave icavi mbae vae uyapo vae umɨtarẽɨ tembipe. Ou'ã tembipe oĩ vae pe agüɨye vaerã ĩru vae reta uicuaa mbae uyapo vae.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Ẽrei añete pegua rupi ico vae ou tembipe oĩ vae pe, ĩru vae reta uicuaa vaerã mbaravɨquɨ uyapo vae uyapo co Tumpa jei vae rupi.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Cua jaɨcue rupi Jesús jare jemimboe reta yugüɨraa ɨvɨ Judea jee vae pe. Joco pe upɨta Jesús jae reta ndive jare upurumbɨbautizaca oĩ.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Juan vi upurumbɨbautiza oĩ Enón pe. Enón coiño oĩ Salim güi. Echa'ã joco pe jeta ɨ oĩ. Jare amocue vae yugüeru jare Juan umbɨbautiza reta.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Echa'ã Juan ndei uyereraaca peresorɨru pe.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Jayave Juan jemimboe reta uyeaca ñugüɨnoi judío reta ndive quirãi ipuere uyeyoe cavi Tumpa peguarã vae re.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Jayave yugüeru Juan oĩ vae pe jare jei chupe:
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Jayave Juan jei chupe reta:
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Che jae ma peve: ‘Che jae'ã co Cristo. Jaeño Tumpa che rani chembou chugüi.’ Pe reta etei picuaa cuarãi co che jae peve —jei chupe reta—.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Jae co penti cuimbae umendata vae rami. Che co umendata vae iamigo rami. Echa'ã umendata vae iamigo upɨta umendata vae ndive jare uyapɨsaca jese jare uyerovia iñee uyandu yave. Jucuarãiño vi co che ayerovia ete —jei—.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Echa'ã jeta vae yugüɨraata jae oĩ vae pe, ẽrei mbovɨño ma co yugüeruta che aĩ vae pe —jei Juan chupe reta.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Ara güi ou vae ipuere opaete ĩru vae reta güi. Ɨvɨ pegua reta ɨvɨ peguaño co jare uyemɨngueta mbaembae ɨvɨ pe oĩ vae re. Ara güi ou vae ipuere opaete ĩru vae reta güi.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Jae umɨmbeu uecha jare uyandu vae, ẽrei mbaetɨ quía güɨrovia jae umɨmbeu vae.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Jae umɨmbeu vae güɨrovia vae uicuaaca ĩru vae reta pe güɨrovia co Tumpa iñee añete co.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Echa'ã jocua Tumpa ombou vae umɨmbeu Tumpa iñee, jare Tumpa umee chupe Espíritu Santo opaete imbaepuere reve.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Tu uau Taɨ jare oñono opaete mbaembae ipo pe.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Tumpa Taɨ re güɨrovia vae güɨnoi ma tecove opa mbae vae. Tumpa Taɨ re güɨrovia mbae vae ndarau güɨnoi tecove. Tumpa uiporaracata chupe.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.