Salmos 58

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org. (GNV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To him that excelleth. Destroy not. A Psalme of David on Michtam. Is it true? O Congregation, speake ye iustly? O sonnes of men, iudge ye vprightly?
1 Vocês, governantes, sabem o que significa justiça? Acaso julgam o povo com imparcialidade?
2 Yea, rather ye imagine mischiefe in your heart: your hands execute crueltie vpon the earth.
2 De modo algum! Tramam injustiça em seu coração e espalham violência por toda a terra.
3 The wicked are strangers from ye wombe: euen from the belly haue they erred, and speake lyes.
3 Os perversos são pecadores desde o ventre materno; mentem e se corrompem desde o nascimento.
4 Their poyson is euen like the poyson of a serpent: like ye deafe adder that stoppeth his eare.
4 São venenosos como serpentes, como cobras que se fazem de surdas,
5 Which heareth not the voyce of the inchanter, though he be most expert in charming.
5 para não ouvir a música dos encantadores, ainda que eles toquem com habilidade.
6 Breake their teeth, O God, in their mouthes: breake the iawes of the yong lions, O Lord.
6 Quebra os dentes dos perversos, ó Deus! Despedaça, S
7 Let them melt like the waters, let them passe away: when hee shooteth his arrowes, let them be as broken.
7 Que desapareçam como água em terra sedenta, que se tornem inúteis as armas em suas mãos.
8 Let them consume like a snayle that melteth, and like the vntimely fruite of a woman, that hath not seene the sunne.
8 Que sejam como a lesma que se desmancha em lodo, como a criança que nasce morta e nunca verá o sol.
9 As raw flesh before your pots feele the fire of thornes: so let him cary them away as with a whirlewinde in his wrath.
9 Deus os eliminará, tanto os jovens como os velhos, mais depressa que um fogo de espinhos esquenta uma panela.
10 The righteous shall reioyce when he seeeth the vengeance: he shall wash his feete in the blood of the wicked.
10 O justo se alegrará quando vir a vingança contra a injustiça; no sangue do perverso, lavará os pés.
11 And men shall say, Verily there is fruite for the righteous: doutlesse there is a God that iudgeth in the earth.
11 Então, por fim, alguém dirá: “De fato, há recompensa para o justo; com certeza há um Deus que faz justiça na terra”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.