1 Tessalonicenses 3

Uwien ya Jɔtiefɛ̀nku ya gbɔnku (GNGNT) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nɛn bo ta ń fre kí cuo tiʼba. Nɛn nɛ cère' ti bobn' ki ye tinbi baba ń juore Atɛnn ya du ni,
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 nɛ ki sɔn' tiʼninjɛ Timote niʼsaan. Timote yé tiʼtonsɔnlie nɛ Uwien ya tuonl ni, ki tɔkeh binib *Kristo ya gbɛmɔnmɔnt. Ti sɔn' wɔ niʼsaan wɔ ń saake niʼgbɛnɛnt nɛ, kí cère niʼtekjim ń faake
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 ŋɔ, idɛn yiɛ ya jɛnd la cère uba ń lu mitekjim ya sɛn ni. Kimɛ ninbi mɔnɔn bɛn ki ye Uwien sien' tɛ nnɔ nɛ.
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 Ti là te niʼsaan uyo wà nnɔ, ti là juɔ' ki tɔke' nɛ ki ye ti li ji ijɛnd. Nɛn nɛ tien' nɔ, ninbi mɔnɔn bɛn.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Ma là li fre kí cuo nʼba ma nnɔ, nɛn bo nɛ n sɔn' Timote niʼsaan, wɔ ń liike ni biɛ ki pɛ mitekjim ya sɛn bo bii na ji pɛ, kimɛ n là fɛnge nba la *usɛnpol unibiikl la tuln' nɛ ki cère' tiʼtuonl juore' fɛnm nɛ.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 Fɛnfɛnnɔ nɛ Timote ñɛn' niʼdonbó ki liɛbe' ní ki lá tɔke' tɛ tigbɛmɔnmɔnt, ki ye ni biɛ ki pɛ mitekjim ya sɛn bo, ki ŋmɔbe miyíem. U tɔke' tɛ ki ye niʼyɛnm tuu ki pɛ tiʼbo nɛ, nɛ ni ciɛke ní lɛ tɛ tɛn tiʼmɔ ciɛke tí lɛ nɛ ma.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Tiʼyaabɛ, nnɔ nɛ niʼtekjim cère' ti ŋmɔbe ugbɛnɛnsaake tiʼyɛnsaaciɛn nin tiʼjɛnd ni.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Fɛnfɛnnɔ, ti ji fuore' ki jiin', kimɛ ni pɛ Yonbdaan bo mɔnmɔnm.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Nɛn bo, ta bɛn ti li faare Uwien niʼbo kí tì kpaan ma bo. Kí ñɛ ninbi bo nɛ ti ŋmɔbe uyɛnsɔngciɛn ki poknh tiʼWien ya nun bó.
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Ti miɛh wɔ ñɔnku nin wien ni nin inunmɔ́n ki teh wɔ ń cère tí tí ń lɛ nɛ, kí wɔkn nɛ kí tonde nà pɔre' nɛ niʼtekjim ni.
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 TiʼBaa Uwien nin uʼyul nin Yonbdaan *Yesu ń ŋɛ̀re tɛ usɛn tí fre kí baa niʼsaan.
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 Yonbdaan ń cère ni ŋmɔbe miyíem mà nnɔ ń yɛbre kí gbien; ní li yíe tɔb nin binib kɛ tɛn ti yíe nɛ ma bo.
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 Nnɔ nɛ u li de nɛ mituɔm, ní li yé uʼyaab, ki la li ŋmɔbe biil tiʼBaa Uwien ya nun bó, lidaali là tiʼYonbdaan *Yesu li baa ní nin uʼnib kɛ nnɔ.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.