Romanos 3
Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo (GMVRNT) vs BKJ
1 Histikko Ayhuda as gideththas aaza go7ay dizee? Qaxxaray ay go7izee?
1 Que vantagem então tem o judeu? Ou que proveito há na circuncisão?
2 Awarakka gidin go7ay daro. Harappe koyro Xoossa qaalay hadara Ayhudatas imettides.
2 Muita, sob todos os aspectos: Principalmente, porque, foram-lhes confiados os oráculos de Deus.
3 Istafe issi issades ammanoy baynda aggikko Xoossa ammanoteth diggizee?
3 E se alguns deles não creram? A sua incredulidade anulará a fidelidade de Deus?
4 Mulekka diggenna! Asi wurikka wordancha
4 De forma alguma! Sim, que Deus seja verdadeiro, e todo o homem mentiroso; como está escrito: Para que sejas justificado em tuas palavras, e venças quando fores julgado.
5 Nu makala oosoy Xoossa xilloteth qoncen bessizayssa gidikko histin nu ay ganee? Coo asa woga mala palametanas Xoossi ba hanqo nu bolla ehizaysi nuus bessenna ganeyee? Hessaka ta gizay asatho qofanna.
5 Mas se a nossa injustiça ressalta a justiça de Deus, o que nós diremos? Seria Deus injusto por tomar a vingança? (eu falo como homem).
6 Tumappe hessatho hanenna. Hessatho haniza gidikko Xoossi alame bolla wosti pirdandee?
6 De forma alguma! Pois então como Deus julgará o mundo?
7 Ta wordoteth Xoossa tumateth qoncisizayssan iza boncho gede gujizayssa gidikko histin ha7i gakkanaas wosti ta bolla nagarancha mala pirdetizee? giidi palamettana asi daana dandayees.
7 Pois, se a minha mentira fez abundar a verdade de Deus para sua glória, por que sou eu ainda julgado também como um pecador?
8 Hessa guussi “Lo7oy yaana mala ane iita ooththoos” geettes giidi issi issi asati nu bolla woresizayssa mala. Hayta asata bolla gakkiza pirday tumu pirda.
8 E por que não dizemos (como somos caluniosamente reportados, e como alguns afirmam que dizemos): Façamos o mal, para que venha o bem? A condenação dos tais é justa.
9 Histin nu ay giinoo? Nuni istafe aadhdhizonii? Mulekka aadhdhokko. Ayhudata gidikkoka Ayzaabeta gidikkoka wurikka nagarappe garsa baggara diza gish ta wursaka kasetada istas yootadis.
9 Então o quê? Somos melhores do que eles? Não, de maneira nenhuma, pois nós já provamos antes que, tanto judeus como gentios, todos eles estão debaixo do pecado,
10 “Xilloy oonikka deenna; issadeykka deenna.
10 como está escrito: Não há nenhum justo, não, nem um.
11 Yuushi qoppizadey baawa; Xoosse koyizay issadeyka baawa.
11 Não há ninguém que entenda; não há ninguém que busque a Deus.
12 Wurikka balettidanne
12 Todos se desviaram do caminho, e juntamente se tornaram inúteis. Não há quem faça o bem, não há nem um.
13 Ista duunay doya diza duufo mala;
13 A sua garganta é um sepulcro aberto; com as suas línguas enganam; veneno de áspides está debaixo de seus lábios,
14 Ista duunan qangethinne camo miish kumides.
14 cuja boca está cheia de maldição e amargura;
15 Ista tohoy suuth gussanas eesotes.
15 os seus pés são velozes para derramar sangue;
16 Ista ogen dhayoynne laafateth dees.
16 em seus caminhos há destruição e miséria;
17 Isti sarotetha oge erettenna.
17 e eles não conhecem o caminho da paz;
18 Ista ayfeson Xoossas baboy baawa” geetetti xaafettida mala.
18 não há temor de Deus diante de seus olhos.
19 Hessa gish duunay wurikka gordettana mala derey kumeth Xoossas zaaro immana mala wogay gizay wurikka wogappe giddora dizaytas gididayssa nu eroos.
19 Ora, nós sabemos que todas as coisas que diz a lei, ela o diz aos que estão debaixo da lei, para que toda a boca se cale, e todo o mundo se torne culpado diante de Deus.
20 Hessa gish wogay nagaray aazakkone erisees attin woga naagon oonikka iza achchan xillo geetettanas dandayenna.
20 Por isso, pelas obras da lei, nenhuma carne será justificada à sua vista, porque por meio da lei vem o conhecimento do pecado.
21 Ha7i qasse woga kase nabeti izas markattidays wogappe karera gidida Xoossa xillotethi qoncides.
21 Mas agora a justiça de Deus se manifestou sem a lei, tendo o testemunho da lei e dos profetas;
22 Hessi Xoossa xillotethi Yesus Kirstoosa ammanon dummatethi baynda beettiza xillotetha.
22 a justiça de Deus, que é pela fé de Jesus Cristo para todos, e sobre todos os que creem; porque não há diferença;
23 Gaasoyka asi wurikka nagara ooththides. Xoossa bonchoyka asa naas paccides.
23 porque todos pecaram e estão privados da glória de Deus.
24 Asay Yesus Kirstoosi asa naa gish ooththida kiyatethafe dendidayssan coo mela xillides.
24 Sendo justificados livremente pela sua graça através da redenção que há em Cristo Jesus;
25 Iza suuthan gidida ammanon nagarappe maarettana yarsho histidi Xoossi Yesusa shiishshides. Izi hessa ooththiday kasetidi poletida nagara qaxayonta dandayan aadhdhida ba xilloteth bessanasa.
25 a quem Deus estabeleceu para ser uma propiciação através da fé no seu sangue, para declarar a sua justiça pela remissão dos pecados que são passados, na paciência de Deus;
26 Izi hessa ha wodezan ooththiday ba xillotetha hessikka ba baggara xillo gidida Yesus Kirstoosan ammanizade xillisizayssa bessanassa.
26 para declarar, eu digo, a sua justiça neste tempo, para que ele seja justo e justificador daquele que crê em Jesus.
27 Histin nuni izan ceeqqettiza miishi aazi dizee? Aykko miishanka ceeqqettokko. Nu ceeqqettana gaasoy aazee? Woga naagiza gishee? Gidenna, ammanonna.
27 Onde está então a vanglória? É excluída. Por qual lei? Das obras? Não; mas pela lei da fé.
28 Ay assikka ammanon attin woga naagon attontayssa nu geeshshi yootoos.
28 Portanto, concluímos que o homem é justificado pela fé sem as obras da lei.
29 Xoossi Ayhudata Xoosse xalalaa? Ayzaabetaska Xoosse gidenee? Ee Ayzaabetaska izi Xoossa.
29 É ele Deus somente dos judeus? Não é ele também dos gentios? Sim, também dos gentios;
30 Qaxxaretidayssa ammanon qasse qaxxaretontayssakka he ammanonka xillisizaykka izi issi Xoossa xalla.
30 visto que há um só Deus, que justifica a circuncisão pela fé, e a incircuncisão por meio da fé.
31 Histin hessi hessa gidikko ammano geedon woga go7ay baynda miish ooththinoo? Mulekka hessatho hanenna; Woga nu minthana attin.
31 Anulamos, então, a lei pela fé? De forma alguma! Antes estabelecemos a lei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.