Gálatas 6
Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo (GMVRNT) vs NVT
1 Ta ishato! Issi asi nagara ooththi bettikko inte qas Ayanan lo7o dizayti iza ashiketethara zaaranas bessees; gido attin nekka izade mala paacetonta mala ne hu7es naageta.
1 Irmãos, se alguém for vencido por algum pecado, vocês que são guiados pelo Espírito devem, com mansidão, ajudá-lo a voltar ao caminho certo. E cada um cuide para não ser tentado.
2 Inte issoy issa deexxo tooho tookkite; hessa mala ooson Kirstoosa woga poleeta.
2 Ajudem a levar os fardos uns dos outros e obedeçam, desse modo, à lei de Cristo.
3 Issadey aynne hanonta dishe bana gitasiza misatikko hessadey barka bana baleththes.
3 Se vocês se consideram importantes demais para ajudar os outros, estão apenas enganando a si mesmos.
4 Issi issi asi ba ooso barka paaci xeello. Hessafe guye hara asara bana ginasonta dishe izi bana ceeqqisizazi demmana.
4 Cada um preste muita atenção em seu trabalho, pois então terá a satisfação de havê-lo feito bem e não precisará se comparar com os outros.
5 Issi issi asi barka ba tooho tookkanas bessees.
5 Porque cada um de nós é responsável pela própria conduta.
6 Qaala tamarizay oonikka ba tamarida lo7o miisha ba astamarezara gishetto.
6 Aqueles que recebem o ensino da palavra devem repartir com seus mestres todas as coisas boas.
7 Baletofte Xoossi qilica erenna. Asi ba zeridaro izo zaari maxana.
7 Não se deixem enganar: ninguém pode zombar de Deus. A pessoa sempre colherá aquilo que semear.
8 Ba asho amo kunthanas zerizadey ashoppe dhayssi maxana. Ayana ufayssanas zeridadey gidikko ayanappe merna de7o maxana.
8 Quem vive apenas para satisfazer sua natureza humana colherá dessa natureza ruína e morte. Mas quem vive para agradar o Espírito colherá do Espírito a vida eterna.
9 Ane nu lo7o ooso ooththanas azallokko; nu ufaysi qanxonta agikko wodey gakkishin gakkida kath nu maxana.
9 Portanto, não nos cansemos de fazer o bem. No momento certo, teremos uma colheita de bênçãos, se não desistirmos.
10 Hessa gish nuus dandayettikko asa ubbas harappeka ammaniza asas ane lo7o ooththoos.
10 Por isso, sempre que tivermos oportunidade, façamos o bem a todos, especialmente aos da família da fé.
11 Tani ta kushera intes ay mala gita pidalen xaafidakkone ane xeellite.
11 Vejam com que letras grandes lhes escrevo, de próprio punho, estas palavras finais!
12 Coo kare baggara bettana koyiza asati inte qaxxarettana mala wolqathana koyeettes. Isti hessa ooththizay Kirstoosa masqale gish giidi goodetonta malassa.
12 Aqueles que procuram obrigá-los a se circuncidarem desejam causar boa impressão para outros, a fim de não serem perseguidos por ensinar que somente a cruz de Cristo pode salvar.
13 Isti inte qaxxarettana mala koyizay inte ashon ceeqqettanas koyiza gish attin qaxxaretidayti woga naagizayta gidettenna.
13 E nem mesmo aqueles que defendem a circuncisão cumprem toda a lei. Querem que vocês sejam circuncidados só para que eles se gloriem disso.
14 Qasse alamey taas; takka alames; kaqettida Goda Yesus Kirstoosa masqalenppe attin haran ceeqoy taappe haakko.
14 Quanto a mim, que eu jamais me glorie em qualquer coisa, a não ser na cruz de nosso Senhor Jesus Cristo. Por causa dessa cruz meu interesse neste mundo foi crucificado, e o interesse do mundo em mim também morreu.
15 Qaxxaretin woykko qaxxaretonta aggin izas go7ay baawa. Go7ay ooratha medheteth gideththa.
15 Não importa se fomos circuncidados ou não. O que importa é que fomos transformados em nova criação.
16 Hayssa ha azazoza kaalliza ubbatasinne Xoossa dere gidida Isra7eele asatas sarotethinne maaroteth gido.
16 Que a paz e a misericórdia de Deus estejam sobre todos os que vivem de acordo com esse princípio e sobre o Israel de Deus.
17 Tani Yesusa malata ta asatethan tookkadis; hessa gish ha7i tana oonikka waaysenna.
17 De agora em diante, que ninguém me perturbe com essas coisas, pois levo em meu corpo cicatrizes que mostram que pertenço a Jesus.
18 Ta ishato! Goda Yesus Kirstoosa aadho kiyatethi intenara gido! Amiin.
18 Irmãos, que a graça de nosso Senhor Jesus Cristo esteja com o espírito de vocês. Amém.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.