Salmos 66

gmvl (GMVL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Sa7an diza as ubbay
1 Ao mestre de canto. Cântico. Salmo. Aclamai a Deus, toda a terra,
2 «Xoossa sunththi bonchchetto!»
2 Cantai a glória de seu nome, rendei-lhe glorioso louvor.
3 Xoossas, «Ne oosoti
3 Dizei a Deus: Vossas obras são estupendas! Tal é o vosso poder que os próprios inimigos vos glorificam.
4 Sa7an diza ubbay
4 Diante de vós se prosterne toda a terra, e cante em vossa honra a glória de vosso nome.
5 Haa yiite;
5 Vinde contemplar as obras de Deus: ele fez maravilhas entre os filhos dos homens.
6 Izi abba haaththa shaakkides;
6 Mudou o mar em terra firme; atravessaram o rio a pé enxuto; eis o motivo de nossa alegria.
7 Izi ba wolqqan mernaas haarees.
7 Domina pelo seu poder para sempre, seus olhos observam as nações pagãs; que os rebeldes não levantem a cabeça.
8 Asawu! Nu Xoossa galatite;
8 Bendizei, ó povos, ao nosso Deus, publicai seus louvores.
9 Izi nuna shemppora
9 Foi ele quem conservou a vida de nossa alma, e não permitiu resvalassem nossos pés.
10 Abeet Xoossawu!
10 Pois vós nos provastes, ó Deus, acrisolastes-nos como se faz com a prata.
11 Neni nuna woximaden
11 Deixastes-nos cair no laço, carga pesada pusestes em nossas costas.
12 Nu morkketi
12 Submetestes-nos ao jugo dos homens, passamos pelo fogo e pela água; mas, por fim, nos destes alívio.
13 Tani xuugettiza yarshora
13 É, pois, com holocaustos que entrarei em vossa casa, pagarei os votos que fiz para convosco,
14 Tani metotida wode
14 votos proferidos pelos meus lábios, quando me encontrava na tribulação.
15 Tani nees xuugettiza yarshos
15 Oferecerei em holocausto as mais belas ovelhas, com os mais gordos carneiros; imolarei touros e cabritos.
16 Intteno Xoossas yayyizaytoo!
16 Vinde, ouvi vós todos que temeis ao Senhor. Eu vos narrarei quão grandes coisas Deus fez à minha alma.
17 Ta qaala dhoqqu histtada
17 Meus lábios o invocaram, com minha língua o louvei.
18 Tani ta wozinan nagara
18 Se eu intentasse no coração o mal, não me teria ouvido o Senhor.
19 Gido attiin Xoossi tumappe
19 Mas Deus me ouviu; atendeu a voz da minha súplica.
20 Ta woosa kadhontta,
20 Bendito seja Deus que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.