Provérbios 13
gmvl (GMVL) vs NVT
1 Era nay ba aawa zore
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 Asi ba doonappe ke7iza qaalan
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 Ba doona naagiza asi
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 Azallay keehi amottees shin
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 Xillo asati wordo haasaya ixxeettes;
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 Xilloteththi Suure as naagees;
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 Aykkoy baynda
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 Asi ba dureteththan
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 Xillota poo7oy keehi poo7ees;
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 Otoroy oosh yelees;
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 Bessontta ogera demmida miishshi
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 Hidotay polettontta gam7iko
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 Zore kadhiza asi meton gelees;
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 Aadho eranchchay immiza timirtey
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 Akeekay de7iza asi bonchchettees;
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 Akeekiza asi eran ooththees;
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 Iita asi kiitettiko meton gelees;
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 Seera ixxiza asi
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 Amoy polettiko keehi ufayssees;
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 Aadho eranchchatara hemettiza asi
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 Nagaranchchata
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 Lo7o asi baas
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 Manqo gadey
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 Seerontta dichchizay ba naa ixxees;
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 Xilloy kallanaashe gakkanaas mees;
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.