Provérbios 13

gmvl (GMVL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Era nay ba aawa zore
1 O filho sábio ouve a correção do pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Asi ba doonappe ke7iza qaalan
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 Ba doona naagiza asi
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.
4 Azallay keehi amottees shin
4 A alma do preguiçoso deseja e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes engorda.
5 Xillo asati wordo haasaya ixxeettes;
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde.
6 Xilloteththi Suure as naagees;
6 A justiça guarda ao que é sincero no seu caminho, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 Aykkoy baynda
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa nenhuma, e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Asi ba dureteththan
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
9 Xillota poo7oy keehi poo7ees;
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 Otoroy oosh yelees;
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Bessontta ogera demmida miishshi
11 A fazenda que procede da vaidade diminuirá, mas quem a ajunta pelo trabalho terá aumento.
12 Hidotay polettontta gam7iko
12 A esperança demorada enfraquece o coração, mas o desejo chegado é árvore de vida.
13 Zore kadhiza asi meton gelees;
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Aadho eranchchay immiza timirtey
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para desviar dos laços da morte.
15 Akeekay de7iza asi bonchchettees;
15 O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Akeekiza asi eran ooththees;
16 Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Iita asi kiitettiko meton gelees;
17 Um mau mensageiro cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Seera ixxiza asi
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção, mas o que guarda a repreensão será venerado.
19 Amoy polettiko keehi ufayssees;
19 O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominação para os loucos.
20 Aadho eranchchatara hemettiza asi
20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
21 Nagaranchchata
21 O mal perseguirá aos pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 Lo7o asi baas
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Manqo gadey
23 Abundância de mantimento há na lavoura do pobre, mas alguns há que se consomem por falta de juízo.
24 Seerontta dichchizay ba naa ixxees;
24 O que retém a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, a seu tempo, o castiga.
25 Xilloy kallanaashe gakkanaas mees;
25 O justo come até que a sua alma fique satisfeita, mas o ventre dos ímpios terá necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.