Jó 40

gmvl (GMVL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Qasseka Xoossi Iyoobes,
1 Respondeu mais o Senhor a Jó e disse:
2 «Iyoobee! Asi Ubbaa
2 Porventura, o contender contra o Todo-Poderoso é ensinar? Quem assim argui a Deus, que responda a estas coisas.
3 Iyoobi zaaridi,
3 Então, Jó respondeu ao Senhor e disse:
4 «Godoo! Tani aykko maaddontta
4 Eis que sou vil; que te responderia eu? A minha mão ponho na minha boca.
5 Tani issito gaanayssa gadis;
5 Uma vez tenho falado e não replicarei; ou ainda duas vezes, porém não prosseguirei.
6 Hessafe guye GODAY
6 Então, o Senhor respondeu a Jó desde a tempestade e disse:
7 «Ane adde gidikko dendada gixeta;
7 Cinge agora os teus lombos como varão; eu te perguntarei a ti, e tu me responderás.
8 Tana pirda geellasizaade kessada
8 Porventura, também farás tu vão o meu juízo ou me condenarás, para te justificares?
9 Xoossa wolqqa mala
9 Ou tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como a sua?
10 Hessa mala gidikko
10 Orna-te, pois, de excelência e alteza; e veste-te de majestade e de glória.
11 Otoranchchata beyada kawushsha;
11 Derrama os furores da tua ira, e atenta para todo soberbo, e abate-o.
12 Ane lo7eththa xeellada
12 Olha para todo soberbo, e humilha-o, e atropela os ímpios no seu lugar.
13 Istta ubbaa moogo may7on xaaxada
13 Esconde-os juntamente no pó; ata- lhes os rostos em oculto.
14 Hessafe guye neni
14 Então, também eu de ti confessarei que a tua mão direita te haverá livrado.
15 «Tani nena medhdhidayssaththo
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo, que come erva como o boi.
16 Izas xeessan diza wolqqa beya;
16 Eis que a sua força está nos seus lombos, e o seu poder, nos músculos do seu ventre.
17 Izas goynay
17 Quando quer, move a sua cauda como cedro; os nervos da suas coxas estão entretecidos.
18 Iza meqeththatikka xarqimalanne
18 Os seus ossos são como tubos de bronze; a sua ossada é como barras de ferro.
19 Ta medhdhida medheta
19 Ele é obra-prima dos caminhos de Deus; o que o fez o proveu da sua espada.
20 Wora do7ati ubbay kaa7iza zumay,
20 Em verdade, os montes lhe produzem pasto, onde todos os animais do campo folgam.
21 Kuway diza miththa garsan,
21 Deita-se debaixo das árvores sombrias, no esconderijo dos canaviais e da lama.
22 Kuway diza miththati
22 As árvores sombrias o cobrem com a sua sombra; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 Shaafa haaththa kixas
23 Eis que um rio trasborda, e ele não se apressa, confiando que o Jordão possa entrar na sua boca.
24 Iza ayfeta toyssidi
24 Podê-lo-iam, porventura, caçar à vista de seus olhos, ou com laços lhe furar o nariz?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.