Jó 36

gmvl (GMVL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Eelihuy ba haasaya gujjidi hizgides;
1 Eliú continuou a falar. Ele disse:
2 «Xoossa gishshas tani haasayana
2 “Jó, tenha um pouco mais de paciência, pois ainda vou lhe mostrar que tenho outras coisas a dizer a favor de Deus.
3 Tani darosoppe demmida
3 Usarei os meus profundos conhecimentos para mostrar que Deus, o meu Criador, é justo.
4 Ta qaalay wordo gidonttayssa
4 Tudo o que vou dizer é verdade; quem está falando com você é realmente um sábio.
5 «Tumukka Xoossi wolqqama;
5 “Como Deus é poderoso! Ele não despreza ninguém. Deus sabe todas as coisas.
6 Izi iita asata paxa woththenna.
6 Ele não deixa que os maus continuem vivendo e sempre trata os pobres com justiça.
7 Xoossi xillo asata naagees;
7 Deus protege os homens corretos, deixa que eles governem como reis e assim tenham uma alta posição para sempre.
8 Gido attiin asi
8 Mas, se alguns são presos com correntes ou são amarrados com as cordas dos sofrimentos,
9 istti ba otoreteththan
9 então Deus lhes mostra que isso é por causa do que fizeram, que é o castigo pelos seus pecados e pelo seu orgulho.
10 Istti seera siyana mala
10 Deus faz com que escutem os seus avisos e manda que abandonem o pecado.
11 Istti Xoossas azazettidi ooththiko,
11 Se obedecem a Deus e o adoram, então têm paz e prosperidade até o fim da vida.
12 Gido attiin iza siyontta ixxiko
12 Mas, se não se importam com Deus, então morrem na ignorância, atravessam o rio e entram no
13 «Bantta wozinara Xoossa kaddizayti
13 “Aqueles que têm um coração perverso guardam raiva e, mesmo quando são castigados, não clamam pedindo socorro.
14 Istti ba poliza
14 Desonram o seu corpo entre si e morrem em plena mocidade.
15 Xoossi meton un7ettizayta
15 Mas Deus nos ensina por meio do sofrimento e usa a aflição para abrir os nossos olhos.
16 «Hayssa ha wodezan
16 “Jó, Deus o livrou dos perigos e o deixou viver em segurança. À sua mesa sempre se comeu do bom e do melhor.
17 Ha7i gidikko
17 Mas você foi julgado e condenado e agora está recebendo o castigo que merece.
18 Oonikka nena dureteththa daron
18 Cuidado, não aceite dinheiro para torcer a justiça, não deixe que as muitas riquezas o seduzam.
19 Nees diza aqotaynne godateththi
19 Não adianta nada gritar pedindo socorro; todo o seu poder não tem nenhum valor agora.
20 Deraa dizasoppe dhayssiza
20 Não fique desejando que chegue a noite em que as nações serão destruídas.
21 Neni meto giddon paacettizay
21 Você está sofrendo por causa da sua maldade; cuidado, não se volte para ela!
22 «Xoossa wolqqay
22 “Como é grande o poder de Deus! Quem é capaz de governar tão bem como ele?
23 ‹Hayssa ooththa› giidi
23 Ninguém pode dar ordens a Deus, nem acusá-lo de praticar o mal.
24 Izi ooththiza oosaa gishshas
24 O mundo inteiro o louva pelo que ele faz, e você também não esqueça de louvá-lo.
25 Asa zereththi ubbay
25 Mesmo de longe todos nós vemos e admiramos o que Deus está fazendo.
26 Xoossa gitateththa
26 Ele é grande demais para que o possamos conhecer; nós não podemos calcular quantos anos já viveu.
27 «Xoossi haaththa abbafe
27 “Deus faz com que a água da terra suba para um depósito e depois a transforma em gotas de chuva.
28 Ira shaarappe kessidi
28 As nuvens derramam a água, que cai em aguaceiros sobre a terra.
29 Gido attiin Xoossi
29 Quem entende o movimento das nuvens ou o barulho dos trovões no céu, onde Deus mora?
30 Xoossi abba ciimmateththa
30 Deus espalha relâmpagos em volta de si, mas o fundo do mar continua escuro.
31 Hayssa mala ooththidi
31 É assim que Deus alimenta os povos e lhes dá comida à vontade.
32 Wolqqanththa izi
32 Ele pega o raio com as mãos e manda que atinja o alvo.
33 Daday wolqqama iray
33 O gado sente que a tempestade está perto, e o trovão avisa que ela vem aí.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.