Jó 20

gmvl (GMVL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Na7imaane dere as Zoofaarey
1 Então respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 «Iyoobee! Tana yiillo qofay
2 Visto que os meus pensamentos me fazem responder, eu me apresso.
3 Tani tana kawushshiza seera siyays;
3 Eu ouvi a repreensão, que me envergonha, mas o espírito do meu entendimento responderá por mim.
4 «Asi biitta bolla
4 Porventura não sabes tu que desde a antiguidade, desde que o homem foi posto sobre a terra,
5 Iita asa ceeqeteththi
5 O júbilo dos ímpios é breve, e a alegria dos hipócritas momentânea?
6 Iita asi aykkoka otorettidi
6 Ainda que a sua altivez suba até ao céu, e a sua cabeça chegue até às nuvens.
7 izi ba sheeshsha uteththa mala
7 Contudo, como o seu próprio esterco, perecerá para sempre; e os que o viam dirão: Onde está?
8 Agumo mala tim7i gi
8 Como um sonho voará, e não será achado, e será afugentado como uma visão da noite.
9 Izi dizasoppe eeshora
9 O olho, que já o viu, jamais o verá, nem o seu lugar o verá mais.
10 Iza nayti aadashidi
10 Os seus filhos procurarão agradar aos pobres, e as suas mãos restituirão os seus bens.
11 Wolqqan kumida yelagateththa
11 Os seus ossos estão cheios do vigor da sua mocidade, mas este se deitará com ele no pó.
12 «Iitateththi iza doonan
12 Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da sua língua,
13 wurontta mala doonan
13 E o guarde, e não o deixe, antes o retenha no seu paladar,
14 Iza ulo giddon
14 Contudo a sua comida se mudará nas suas entranhas; fel de áspides será interiormente.
15 Iita asi ba mida miishsha
15 Engoliu riquezas, porém vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará.
16 Iita asi mizayssi wuri
16 Veneno de áspides sorverá; língua de víbora o matará.
17 Wogara zaytey di7o mala goggishin
17 Não verá as correntes, os rios e os ribeiros de mel e manteiga.
18 Izi ba daaburda daabura ayfe
18 Restituirá o seu trabalho, e não o engolirá; conforme ao poder de sua mudança, e não saltará de gozo.
19 Hayssika hanzayssi
19 Porquanto oprimiu e desamparou os pobres, e roubou a casa que não edificou.
20 «Iza hirgeteththazi
20 Porquanto não sentiu sossego no seu ventre; nada salvará das coisas por ele desejadas.
21 Iza haaroy wuri
21 Nada lhe sobejará do que coma; por isso as suas riquezas não durarão.
22 Aykokka izi dure as gidiinkka;
22 Sendo plena a sua abastança, estará angustiado; toda a força da miséria virá sobre ele.
23 Izi ta maada kallana gishin
23 Mesmo estando ele a encher a sua barriga, Deus mandará sobre ele o ardor da sua ira, e a fará chover sobre ele quando for comer.
24 Izi birata mashshafe attiko
24 Ainda que fuja das armas de ferro, o arco de bronze o atravessará.
25 Wondafezikka zokkaara
25 Desembainhará a espada que sairá do seu corpo, e resplandecendo virá do seu fel; e haverá sobre ele assombros.
26 Izi shiishshida haarozi
26 Toda a escuridão se ocultará nos seus esconderijos; um fogo não assoprado o consumirá, irá mal com o que ficar na sua tenda.
27 Izi ooththida nagara
27 Os céus manifestarão a sua iniqüidade; e a terra se levantará contra ele.
28 Xoossas hanqo gallas
28 As riquezas de sua casa serão transportadas; no dia da sua ira todas se derramarão.
29 Xoossi makkallanchchatas
29 Esta, da parte de Deus, é a porção do homem ímpio; esta é a herança que Deus lhe decretou.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.