Jó 4
gmve (GMVE) vs NAA
1 ቴማኔ ዴሬ ኣስ ኤልፋዜይ ሂዝጊ ዛሪዴስ፤
1 Então Elifaz, o temanita, tomou a palavra e disse:
2 «ኢዮቤ! ኢሲ ኣሲ ኔ ቦላ
2 “Se alguém tentar falar, você terá paciência para ouvir? Mas quem poderá conter as palavras?
3 ኔኒ ዳሮ ኣሳታ ታማርሳዳሳ፤
3 Veja bem! Você ensinou a muitos e fortaleceu mãos cansadas.
4 ካሴ ኔ ቃላቲ ጴቲዛይታ
4 As suas palavras sustentaram os que tropeçavam, e você fortaleceu joelhos vacilantes.
5 ሃኢ ጊዲኮ ሜቶይ
5 Mas agora, quando chega a sua vez, você perde a paciência; ao ser atingido, você fica apavorado.
6 ጾሳስ ኔ ያዪዛ ያሻይ
6 Você não tem confiança no seu temor a Deus? Não tem esperança na integridade dos seus caminhos?
7 ጺሎ ኣስ ጊዲ ዲሺን
7 Pense bem: será que algum inocente já chegou a perecer? E onde os retos foram destruídos?
8 ታኒ ኣኬኪዳ ማላ፥
8 Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles colhem.
9 ኢስቲ ጾሳ ፔኖን ያና፤
9 Com o hálito de Deus perecem; e com o sopro da sua ira são consumidos.
10 ኢታቲ ጋሞ ማላ ጻጋና፤
10 Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos são quebrados.
11 ጋሞይ ሻንካቲዲ
11 O leão morre, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.”
12 ጋላሳፌ ኢሲ ጋላስ ጹራ ጊዲዳ
12 “Uma palavra me foi trazida em segredo, e os meus ouvidos perceberam um sussurro dela.
13 ኣሳይ ኦማርስ ዎልቃማ ስኮ
13 Entre pensamentos de visões noturnas, quando o sono profundo cai sobre as pessoas,
14 ባቦይኔ ኮኮርሲ ታና ኦይኪን፥
14 sobrevieram-me o espanto e o tremor, e todos os meus ossos estremeceram.
15 ኣያናይ ታ ሲንራ ኣዴስ፤
15 Então um espírito passou por diante de mim; e se arrepiaram os cabelos do meu corpo.
16 ሄንካ ኢሲ ሚሺ
16 Ele parou, mas não reconheci a sua aparência. Um vulto estava diante dos meus olhos; houve silêncio, e ouvi uma voz:
17 ‹ጾሳ ሲንን ጺሎ ጊዲ
17 ‘Pode um mortal ser justo diante de Deus? Pode alguém ser puro diante do seu Criador?
18 ጾሲ ባስ ኦዛይታን
18 Eis que Deus não confia nos seus servos e aos seus anjos atribui imperfeições;
19 ሂስቲን ሃራይ
19 quanto mais àqueles que habitam em casas de barro, cujo fundamento está no pó, e que são esmagados como a traça!
20 ማላዶፔኔ ኦማርሳፌ ጊዶን
20 Nascem de manhã e à tarde são destruídos; perecem para sempre, sem que ninguém se importe com isso.
21 ቶሌ ሽኬይ
21 Se o fio da vida lhes é cortado, morrem e não alcançam a sabedoria.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.