Jó 15
gmve (GMVE) vs BKJ
1 ቴማኔ ዴሬ ኣስ ኤልፋዜይ ሂዝጊዴስ፤
1 Então respondeu Elifaz, o temanita, e disse:
2 «ቱሙ ኤራ ኣሲ
2 Deveria o homem sábio proferir conhecimento vão, e encher sua barriga com o vento do leste?
3 ኤራ ኣሲ ኣይኮ
3 Deveria ele argumentar com uma conversa infrutífera, ou fazer discursos com os quais ele não possa fazer algo de bom?
4 ኔኒ ጾሳስ ያዪዛይሳ ኣጋዳሳ፤
4 Sim, tu rejeitas o temor, e restringes a oração diante de Deus.
5 ኔ ቆሃንቻ ጊዲዳይሲ
5 Porque a tua boca declara a tua iniquidade; e tu escolhes a língua dos astutos.
6 ኔ ቦላ ፒርዲዛይ
6 Tua própria boca te condena, e não eu; sim, teus próprios lábios testificam contra ti.
7 «ኣሳፔ ሲንን
7 És tu o primeiro homem que nasceu? Ou foste feito antes das colinas?
8 ቱሙ ጾሳ ጹራ ሲያዲ?
8 Ouviste o segredo de Deus, e restringes a sabedoria para ti mesmo?
9 ኑኒ ኤሪዛይሳፌ ዱማ ሚሽ
9 O que tu sabes que nós não saibamos? O que entendes, que não esteja em nós?
10 ዬሌታን ኔ ኣዋፔ ጪሚዛ
10 Conosco estão os grisalhos e os homens muito velhos, muito mais anciãos do que teu pai.
11 ኑ ባጋራ ኔስ ዮቴቲዛ
11 As consolações de Deus são pequenas contigo? Há alguma coisa secreta contigo?
12 ኔና ኔ ዎዚናይ
12 Por que teu coração te leva, e por que piscam os teus olhos?
13 ሃይሳ ኦሶን ጾሳ ቦላ
13 Para que vires teu espírito contra Deus, e deixes tais palavras saírem da tua boca?
14 «ኣሲ ጌሽ ጊዳናስ ዳንዳይዜ?
14 O que é o homem, para que seja limpo; e o que é nascido da mulher, para que seja justo?
15 ጾሳይ ባ ኪታንቻታ ቦላ
15 Eis que ele não coloca confiança nos seus santos; sim, e os céus não estão limpos à sua vista.
16 ሞሬቲዳይኔ ቱኒዳይ
16 Quão mais abominável e imundo é o homem que bebe a iniquidade como água?
17 — ausente —
17 Eu te mostrarei, escuta-me, mostrar-te-ei; e aquilo que vi, declararei.
18 — ausente —
18 O que os homens sábios têm contado de seus pais, e não o ocultaram;
19 ቢታያ ኢስታስ ጻላ ኢሜታዱስ፤
19 aos quais somente a terra foi entregue, e nenhum estranho passou por entre eles.
20 ኣስ ዋዪሲሼ ዴኢዛ ኢታ ኣሲ
20 O homem perverso lida com a dor em todos os seus dias, e o número de anos é oculto ao opressor.
21 ዳጋንዛ ጊሪስ ኢዚ
21 Um som terrível está em seus ouvidos; na prosperidade o destruidor virá sobre ele.
22 ኢዛስ ቃዳይ
22 Ele não crê que retornará das trevas, e que o espera a espada.
23 ካፎስ ዎራ ኣቲዳ ካ ማላ
23 Ele vagueia em busca de pão, dizendo: Onde está? Ele sabe que o dia das trevas está logo à sua mão.
24 ሜቶይኔ ጬጬይ ኢዛ ያሻና፤
24 Problema e angústia o deixarão com medo; prevalecerão contra ele, como um rei pronto para a batalha.
25 ሃይሲ ሃናናይ ጾሳ ቦላ
25 Porque ele estende a sua mão contra Deus, e se fortalece contra o Todo-Poderoso.
26 ኢዚ ባ ኦርዴኔ
26 Arremete sobre ele, bem na sua cerviz, e contra os pontos grossos dos seus broquéis.
27 «ኢዛ ኣይፌይ ሞን ጎዜቲዴስ፤
27 Porque ele cobre a sua face com a sua gordura, e cria pedaços de gordura nos seus flancos.
28 ሃይሲ ሃ ኣዴዚ
28 E ele habita em cidades assoladas, e em casas onde nenhum homem habita, que estão prontas para se tornarem montões.
29 ዱሬቴና፤ ኢዛ ሃሮይካ
29 Ele não será rico, nem o seu bem continuará, nem ele prolongará a sua perfeição sobre a terra.
30 ማፔ ኣቲ ባናዉ
30 Ele não deixará as trevas; a chama secará os seus galhos, e pelo fôlego de sua boca ele sumirá.
31 ሃዳ ሚሻን ኣማኔቲሼ
31 Não confie na vaidade aquele que é enganado, porque a vaidade será a sua recompensa.
32 ኢዚ ዎዴይ ጋኮንታ ዲሺን
32 Ela se consumará antes do seu tempo, e o seu galho não ficará verde.
33 ኢዚ ቡሮን ካጾንታ ዲሼ
33 Ele sacudirá as suas uvas verdes como a vinha, e lançará fora sua flor como a oliva.
34 ጾሳ ጾሳቴ ኤሮንታ ኣሳታስ
34 Porque a congregação dos hipócritas será desolada, e fogo consumirá os tabernáculos do suborno.
35 ሃይሳ ማላ ኣሳቲ
35 Eles concebem a malícia, dão à luz a iniquidade, e o seu ventre prepara o engano.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.