Ezequiel 6
gmve (GMVE) vs NTLH
1 ጎዳ ቃላይ ታኮ ዪዲ፥
1 O Senhor Deus falou comigo assim:
2 «ሃይሶ ኣሳ ናዉ! ኔ ኣይፌሶ ፑዴ ኢስራኤሌ ዙምቡላታኮ ዛራዳ ሃንቄታሼ ኢስታ ቦላ ቲንቢቴ ዮታ።
2 — Homem mortal , olhe para as montanhas de Israel e dê a elas a minha mensagem.
3 ‹ኢስራኤሌ ዙምቡላቶ! ኡባ ሃሪዛ ጎዳ ቃላ ሲዪቴ! ኡባ ሃሪዛ ጎዳይ ዙምቡላታስ፥ ፖጎኖታስ፥ ካካታሲኔ ዙሌታስ፡ ታ ኢንቴ ቦላ ማሻ ኤሃና፤ ኢንቴ ኢስታ ቦላ ጎይኒዛሶሆታካ ይሳና።
3 Diga que ouçam a palavra do Senhor Deus, que ouçam aquilo que estou dizendo às montanhas, às colinas, aos desfiladeiros e aos vales: Eu, o Senhor Deus, mandarei uma espada para destruir os lugares onde o povo adora ídolos.
4 ኢንቴ ኢስታ ቦላ ያርሾ ያርሺዛሶሆቲካ ላሌታና፤ ቃሴ ኢንቴ ኢስታ ቦላ ኤጻኔ ጩዋሲዛሶሆቲካ ሜቄሬታና፤ ሹኬቲዳ ኢንቴ ኣሳታ ኢስታስ ጎይኒዛ ኤቃ ጾሳታ ሲንን ታ ዬጋና።
4 Os altares de sacrifícios e os altares onde se queima incenso serão derrubados e arrasados. Todas as pessoas dali serão mortas na frente dos seus ídolos.
5 ታኒ ኢስራኤሌ ኣሳ ኣሃ ኢስታ ኤቃታ ሲንን ኢቺሳና፤ ኢንቴ ሜቄታካ ኢንቴ ያርሺዛሶሆታ ዩሾን ላላና።
5 Espalharei os cadáveres do povo de Israel; espalharei os ossos deles em volta dos altares.
6 ኢንቴ ኢስታን ዲዛ ካታማቲ ኡባይ ካይስ ጊዳና፤ ኢንቴ ጎይኒዛሶቲ ኡባይ ላሌታና፤ ሄሳካ ኢንቴ ያርሺዛሶሆቲ ቱናናኔ ላሌቲ ያና፤ ኢንቴ ኤቃ ጾሳቲ ኒፒ ጊ ሜቄሬታና፤ ኢንቴ ኤጻኔ ያርሺዛሶሆቲ ኒፒ ጊ ሜቄሬታና፤ ኢንቴ ኩሼ ኦሶቲ ዲፒ ጊ ያና።
6 Todas as cidades de Israel serão arrasadas, e os lugares onde se adoram ídolos serão destruídos. Assim todos os seus altares e os seus ídolos serão quebrados, os seus altares de incenso serão arrebentados, e tudo o que fizeram desaparecerá.
7 ኢንቴ ኣሳይ ሹኬቲዲ ኢንቴ ጊዶን ኩንዳና፤ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኢንቴ ሄሳን ኤራና።
7 Pessoas serão mortas por toda parte, e os que ficarem vivos reconhecerão que eu sou o Senhor .
8 « ‹ታኒ ኢንቴፌ ማሻፌ ኬሲ ኤኪ ኣቲዳ ጉታ ኣሻና፤ ሄሳፌ ጉዬ ካዎቴታ ጊዶኒኔ ዴሬታ ጊዶን ኢንቴና ታ ላላና።
8 — No entanto, deixarei que alguns escapem da matança e sejam espalhados entre as nações
9 ሃይቲ ሃይቆፔ ኣቲዳይቲ ዲኤቲ ቢዳሶን ዲሼ ኢስቲ ታና ቆፓና፤ ኢስቲ ታፔ ሃኪዲ ላይማቴን ኩሚዳ ዎዚናኒኔ ዚታይ ኩሚዳ ኤቃ ጾሳታ ካሊዛ ኢንቴ ኣይፌታን ታና ሚሺሲዴታ፤ ባ ኦዳ ኢታቴፌኔ ሃራሲዛ ኤቃ ጾሳታፔ ዴንዲዳይሳን ኢስቲ ባርካ ባና ሃራሴታና።
9 para onde forem levados como prisioneiros. Ali eles lembrarão de mim e saberão que eu os castiguei e os envergonhei porque o seu coração infiel me abandonou, e, em vez de me adorarem, eles preferiram adorar ídolos. E eles odiarão a si mesmos por causa das suas maldades e das coisas nojentas que fizeram.
10 ቃሴካ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኢስቲ ኤራና፤ ታኒ ኢስታ ቦላ ኢታ ሚሽ ኤሃና ጊዳይሲ ጮ ሃዳ ጊዴና።
10 Saberão que eu sou o Senhor e que as minhas ameaças não foram feitas à toa.
11 « ‹ኡባ ሃሪዛ ጎዳይ፡ ዪሎን ኔ ኩሼ ባቃ፤ ኔ ቶሆንካ ቢታ ቃካሼ፥ ዉ! ዉይ› ጋ ዋሳ፤ ኢስራኤሌ ኣሳይ ኦዳ ኢታቴፌኔ ሃራሲዛ ሃኖፔ ዴንዲዳይሳን ማሻን፥ ኮሻኒኔ ኢታ ሃርጌን ዉራና።
11 O Senhor Deus disse: — Ezequiel, torça as mãos, bata os pés e grite de tristeza por causa de todas as coisas más e nojentas que os israelitas fizeram. Eles morrerão na guerra, de fome e de doença.
12 ሃሆን ዲዛይቲ ኢታ ሃርጌን ሃይቃና፤ ማታን ዲዛይቲ ማሻን ኩንዳና፤ ቃሴ ሼምፖራ ፓጻ ኣቲዳይቲ ኮሻን ዉራና፤ ታ ሃንቆዛ ሃይሳ ማላን ኢስታ ቦላ ፖላና።
12 Os que estiverem longe ficarão doentes e morrerão; os que estiverem perto serão mortos na guerra. Os que restarem morrerão de fome. Eles sentirão toda a força da minha ira .
13 ኢስታ ኣሳፔ ሹኬቲዳይቲ ያርሾ ያርሺዛሶሆታ ዩሾ ኡባን፥ ኢስታ ኤቃ ጾሳታ ጊዶ ኡባን፥ ዙምቡላታ ቦላ ኡባን፥ ዙማታ ጼራ ቦላ ኡባን፥ ጪሊላ ሚ ጋርሳታን ኡባኒኔ ዎጋ ዎላታ ጋርሳታ ኡባን፥ ባንታ ኤቃ ጾሳታስ ሳዊዛ ያርሾ ያርሺዛሶሆታ ኡባን ዬጌቲ ኣቲዳይታ ኢንቴ ቤኢዲ ሄ ዎዴ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኢንቴ ኤራና።
13 Corpos de mortos serão espalhados entre os ídolos e em volta dos altares. Esses corpos serão espalhados nos lugares onde o povo queimou sacrifícios aos seus ídolos, isto é, em todos os lugares altos, no alto de todas as montanhas, debaixo de todas as árvores verdes e de todos os grandes carvalhos. Então todos saberão que eu sou o Senhor .
14 ታኒ ታ ኩሼዛ ኢስታ ቦላ ዴንና፤ ኢስቲ ዲዛሶሆታ ዱጌሃን ባዞ ቢታፌ ቢዲ ፑዴሃን ዲቢላ ጋካናስ ቡላ ሂስታና፤ ታኒ ጎዳ ጊዲዳይሳ ኢስቲ ሄ ዎዴ ኤራና» ጊዴስ።
14 Levantarei a mão e destruirei o país deles. Desde o deserto, no Sul, até a cidade de Ribla, no Norte, eu farei com que a sua terra fique abandonada e não terei pena de nenhum lugar onde os israelitas vivem. Então todos ficarão sabendo que eu sou o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.