Salmos 25

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ElikaDavide. Jehova, ngiphakamisela kuwena umphefumulo wami.
1 A ti, Senhor , elevo a minha alma.
2 Nkulunkulu wami, ngiyethemba kuwe; mawungangijabhisi; izitha zami mazingethabi ngami.
2 Deus meu, em ti confio. Não seja eu envergonhado, nem exultem sobre mim os meus inimigos.
3 Yebo, akuyikujabha noyedwa kwabakulindelayo; bayakujabha abaphambuka ngeze.
3 Na verdade, dos que em ti esperam, ninguém será envergonhado; envergonhados serão os que, sem motivo, procedem traiçoeiramente.
4 Ngazise imendo yakho, Jehova; ngifundise izindlela zakho.
4 Faze-me conhecer os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas.
5 Ngihambise eqinisweni lakho, ungifundise, ngokuba wena unguNkulunkulu wensindiso yami; ngilindela wena usuku lonke.
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me, pois tu és o Deus da minha salvação, em quem eu espero todo o dia.
6 Khumbula, Jehova, ububele bakho nomusa wakho, ngokuba kukhona kwaphakade.
6 Lembra-te, Senhor , das tuas misericórdias e das tuas bondades, que são desde a eternidade.
7 Ungazikhumbuli izono zobusha bami neziphambeko zami; ngikhumbule ngokomusa wakho ngenxa yobubele bakho, Jehova.
7 Não te lembres dos meus pecados da mocidade, nem das minhas transgressões. Lembra-te de mim, segundo a tua misericórdia, por causa da tua bondade, ó
8 UJehova muhle, ulungile; ngalokho ufundisa izoni indlela.
8 Bom e reto é o Senhor , por isso aponta o caminho aos pecadores.
9 Abathobekileyo ubaholela kokulungileyo, abathobekileyo ubafundisa indlela yakhe.
9 Guia os humildes na justiça e ensina aos mansos o seu caminho.
10 Zonke izindlela zikaJehova zingububele neqiniso kulabo abagcina isivumelwano sakhe nezifakazelo zakhe.
10 Todas as veredas do Senhor são misericórdia e verdade para os que guardam a sua aliança e os seus testemunhos.
11 Ngenxa yegama lakho, Jehova, ngithethelele ukona kwami, ngokuba kukhulu.
11 Por causa do teu nome, Senhor , perdoa a minha iniquidade, que é grande.
12 Ngumuphi umuntu omesaba uJehova na? Nguyena oyakufundiswa nguye indlela ayakuyikhetha.
12 Àquele que teme o Senhor , ele o instruirá no caminho que deve escolher.
13 Umphefumulo wakhe uzakuhlala ngokwenama, inzalo yakhe iyakuzuza izwe.
13 Na prosperidade repousará a sua alma, e a sua descendência herdará a terra.
14 Ubuhlobo bukaJehova bukubo abamesabayo; uyakubazisa isivumelwano sakhe.
14 O Senhor confia o seu segredo aos que o temem, aos quais ele dará a conhecer a sua aliança.
15 Amehlo ami akuye uJehova njalo, ngokuba nguyena okhipha izinyawo zami enetheni.
15 Os meus olhos se elevam continuamente ao pois ele tirará os meus pés do laço.
16 Phendukela kimi, ube nomusa kimi, ngokuba nginesizungu, ngihluphekile.
16 Volta-te para mim e tem compaixão, porque estou sozinho e aflito.
17 Izinsizi zenhliziyo yami zikhulile; ngikhiphe ezinhluphekweni zami.
17 Alivia-me as tribulações do coração; tira-me das minhas angústias.
18 Bheka ukuhlupheka kwami nosizi lwami, ungithethelele zonke izono zami.
18 Considera as minhas aflições e o meu sofrimento e perdoa todos os meus pecados.
19 Bheka izitha zami, ngokuba ziningi; ziyangizonda ngenzondo yonya.
19 Considera os meus inimigos, pois são muitos e têm por mim um ódio mortal.
20 Londoloza umphefumulo wami, ungikhulule; mawungangijabhisi, ngokuba ngiphephela kuwe.
20 Guarda a minha alma e livra-me; não seja eu envergonhado, pois em ti me refugio.
21 Ukulunga nobuqotho makungilondoloze, ngokuba ngilindele wena.
21 Que a sinceridade e a retidão me preservem, porque em ti espero.
22 Nkulunkulu, hlenga u-Israyeli kuzo zonke izinkathazo zakhe.
22 Ó Deus, redime Israel de todas as suas tribulações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.