Salmos 130

Zulu Bible (GL_ZULU) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Igama lokukhuphuka. Ngikhala kuwe Jehova ngisotweni phansi.
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Nkosi, yizwa izwi lami; izindlebe zakho mazilalele izwi lokuncenga kwami.
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Uma wena Jehova uqaphela iziphambeko, Nkosi, ngubani ongema na?
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Kepha ukuthethelela kukuwe, ukuze wesatshwe.
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Ngiyalindela uJehova, umphefumulo wami uyalinda; ngiyalethemba izwi lakhe.
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Umphefumulo wami uyalindela iNkosi kunabalindi belindela ukusa.
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 U-Israyeli makamethembe uJehova, ngokuba umusa ukuJehova, nokukhulula okuningi kukuye.
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 Uyakumhlenga u-Israyeli eziphambekweni zakhe zonke.
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.