Salmos 111
Zulu Bible (GL_ZULU) vs NVT
1 Haleluya! Ngiyakubonga uJehova ngenhliziyo yami yonke emhlanganweni nasebandleni labaqotho.
1 Louvado seja o S enhor ! De todo o meu coração darei graças ao S quando me reunir com os justos.
2 Mikhulu imisebenzi kaJehova, iphenywa yibo bonke abathokoza ngayo.
2 Como são grandiosas as obras do S enhor ! Todos que têm prazer nele devem nelas meditar.
3 Umsebenzi wakhe ungubukhosi nodumo, nokulunga kwakhe kumi phakade.
3 Tudo que ele faz revela sua glória e majestade; sua justiça permanece para sempre.
4 Wenzele izimangaliso zakhe isikhumbuzo; uJehova unomusa nobubele.
4 Ele nos faz recordar suas maravilhas; o S
5 Abamesabayo ubapha ukudla; ukhumbula njalo isivumelwano sakhe.
5 Dá alimento aos que o temem, lembra-se sempre de sua aliança.
6 Ubonisile abantu bakhe amandla emisebenzi yakhe ngokubapha ifa labezizwe.
6 Mostrou seu poder ao seu povo ao lhe dar as terras de outras nações.
7 Imisebenzi yezandla zakhe iyiqiniso nokwahlulela; imithetho yonke yakhe iqinile;
7 Tudo que ele faz é justo e bom; todos os seus mandamentos são confiáveis.
8 imisiwe ngeqiniso nangobuqotho.
8 São verdadeiros para sempre; devem ser obedecidos com fidelidade e retidão.
9 Wabathumela abantu bakhe ukukhululwa; uyalezile isivumelwano sakhe kuze kube phakade; lingcwele, liyesabeka igama lakhe.
9 Ele pagou o resgate por seu povo, garantiu para sempre sua aliança com eles; seu nome é santo e temível!
10 Ukumesaba uJehova kungukuqala kokuhlakanipha; banengqondo enhle bonke abakwenzayo. Udumo lwakhe lumi kuze kube phakade.
10 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento; todos que obedecem a seus mandamentos mostram bom senso. Louvem-no para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.