Provérbios 5

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ndodana yami, lalela ukuhlakanipha kwami, ubeke indlebe yakho ekuqondeni kwami
1 Meu filho, preste atenção à minha sabedoria; ouça bem meu conselho prudente.
2 ukuba ugcine amasu, nezindebe zakho zilonde ukwazi.
2 Assim você mostrará discernimento, e seus lábios expressarão o que aprendeu.
3 Ngokuba izindebe zowesifazane ondindayo ziconsa izinyosi; umlomo wakhe ubushelezi kunamafutha.
3 Pois os lábios da mulher imoral são doces como mel, e sua boca é mais suave que azeite.
4 Kepha ekugcineni umunyu njengomhlonyane, ubukhali njengenkemba enezinhlangothi ezimbili.
4 No fim, porém, ela é amarga como veneno e afiada como uma espada de dois gumes.
5 Izinyawo zakhe ziyehlela ekufeni; izinyathelo zakhe zibambelela endaweni yabafileyo.
5 Seus pés descem para a morte; seus passos conduzem direto à sepultura.
6 Akanaki umkhondo wokuphila; imikhondo yakhe iyaguquguquka, engazi.
6 Pois ela não se interessa pelo caminho da vida; não se dá conta de que anda sem rumo por uma trilha tortuosa.
7 Ngalokho, madodana ami, ngizweni, ningachezuki emazwini omlomo wami.
7 Portanto, meu filho, preste atenção; nunca se desvie do que irei lhe dizer.
8 Dedisela kude naye indlela yakho, ungasondeli emnyango wendlu yakhe,
8 Mantenha distância dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa!
9 funa unike abanye udumo lwakho, naye ononya iminyaka yakho,
9 Se o fizer, perderá sua honra e entregará a homens impiedosos tudo que conquistou.
10 funa abezizwe basuthe ngamandla akho, umshikashika wakho ube sendlini yomfokazi,
10 Estranhos consumirão sua riqueza, e outros desfrutarão o fruto de seu trabalho.
11 uze ububule ekugcineni, lapho umzimba wakho nenyama yakho kuqediwe,
11 No final, você gemerá de angústia, quando a doença lhe consumir o corpo.
12 ngokuthi: “Yeka ukuzonda kwami ukulaywa nokudelela kwenhliziyo yami ukusolwa!
12 Dirá: “Como odiei a disciplina! Se ao menos não tivesse desprezado as advertências!
13 Angilalelanga izwi labafundisi bami, angibekanga indlebe yami kubo abangifundisayo.
13 Por que não ouvi meus mestres? Por que não dei atenção aos que me instruíam?
14 Ngacishe ngaba sebubini bonke phakathi kwebandla nasemhlanganweni.”
14 Cheguei à beira da ruína total, e agora todos saberão de minha vergonha!”.
15 Phuza amanzi emgodini wakho, amanzi agobhozayo emthonjeni wakho.
15 Beba a água de sua própria cisterna, compartilhe seu amor somente com sua esposa.
16 Imithombo iyaphalala ngaphandle yini, nemifula yamanzi ezigcawini, na?
16 Por que derramar pelas ruas a água de suas fontes, ao ter sexo com qualquer mulher?
17 Mayibe ngeyakho wena wedwa, ingabi ngeyabafokazi kanye nawe.
17 Reserve essa água apenas para vocês; não a reparta com estranhos.
18 Mawubusiswe umthombo wakho, uthokoze ngomfazi wobusha bakho.
18 Seja abençoada a sua fonte! Alegre-se com a mulher de sua juventude!
19 Uyindluzelekazi ethandayo negogokazi elihle; amabele akhe mawakudelise ngesikhathi sonke, weqiwe njalo luthando lwakhe.
19 Ela é gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa o satisfaçam sempre e você seja cativado por seu amor todo o tempo!
20 Ubuyakweqelwani ngowesifazane ondindayo, ndodana yami, ugone isifuba somfokazi, na?
20 Por que, meu filho, se deixar cativar pela mulher imoral, ou acariciar os seios da promíscua?
21 Ngokuba izindlela zomuntu ziphambi kwamehlo kaNkulunkulu; uyenza yonke imikhondo yakhe ukuba ilingane.
21 Pois o S enhor vê com clareza o que o homem faz e examina todos os seus caminhos.
22 Omubi uyakubanjwa ngububi bakhe, abhajwe ngezintambo zezono zakhe.
22 O perverso é cativo dos próprios pecados; são cordas que o apanham e o prendem.
23 Uyakufa yena ngokuswela ukulaywa, nangobuningi bobuwula bakhe uyakuduka.
23 Ele morrerá por falta de disciplina e se perderá por sua grande insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.