Provérbios 5

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ndodana yami, lalela ukuhlakanipha kwami, ubeke indlebe yakho ekuqondeni kwami
1 Meu filho, dê atenção à minha sabedoria, incline os ouvidos para perceber o meu discernimento.
2 ukuba ugcine amasu, nezindebe zakho zilonde ukwazi.
2 Assim você manterá o bom senso, e os seus lábios guardarão o conhecimento.
3 Ngokuba izindebe zowesifazane ondindayo ziconsa izinyosi; umlomo wakhe ubushelezi kunamafutha.
3 Pois os lábios da mulher imoral destilam mel; sua voz é mais suave que o azeite,
4 Kepha ekugcineni umunyu njengomhlonyane, ubukhali njengenkemba enezinhlangothi ezimbili.
4 mas no final é amarga como fel, afiada como uma espada de dois gumes.
5 Izinyawo zakhe ziyehlela ekufeni; izinyathelo zakhe zibambelela endaweni yabafileyo.
5 Os seus pés descem para a morte; os seus passos conduzem diretamente para a sepultura.
6 Akanaki umkhondo wokuphila; imikhondo yakhe iyaguquguquka, engazi.
6 Ela nem percebe que anda por caminhos tortuosos, e não enxerga a vereda da vida.
7 Ngalokho, madodana ami, ngizweni, ningachezuki emazwini omlomo wami.
7 Agora, então, meu filho, ouça-me; não se desvie das minhas palavras.
8 Dedisela kude naye indlela yakho, ungasondeli emnyango wendlu yakhe,
8 Fique longe dessa mulher; não se aproxime da porta de sua casa,
9 funa unike abanye udumo lwakho, naye ononya iminyaka yakho,
9 para que você não entregue aos outros o seu vigor nem a sua vida a algum homem cruel,
10 funa abezizwe basuthe ngamandla akho, umshikashika wakho ube sendlini yomfokazi,
10 para que estranhos não se fartem do seu trabalho e outros não se enriqueçam à custa do seu esforço.
11 uze ububule ekugcineni, lapho umzimba wakho nenyama yakho kuqediwe,
11 No final da vida você gemerá, com sua carne e seu corpo desgastados.
12 ngokuthi: “Yeka ukuzonda kwami ukulaywa nokudelela kwenhliziyo yami ukusolwa!
12 Você dirá: "Como odiei a disciplina! Como o meu coração rejeitou a repreensão!
13 Angilalelanga izwi labafundisi bami, angibekanga indlebe yami kubo abangifundisayo.
13 Não ouvi os meus mestres nem escutei os que me ensinavam.
14 Ngacishe ngaba sebubini bonke phakathi kwebandla nasemhlanganweni.”
14 Cheguei à beira da ruína completa, à vista de toda a comunidade".
15 Phuza amanzi emgodini wakho, amanzi agobhozayo emthonjeni wakho.
15 Beba das águas da sua cisterna, das águas que brotam do seu próprio poço.
16 Imithombo iyaphalala ngaphandle yini, nemifula yamanzi ezigcawini, na?
16 Por que deixar que as suas fontes transbordem pelas ruas, e os teus ribeiros pelas praças?
17 Mayibe ngeyakho wena wedwa, ingabi ngeyabafokazi kanye nawe.
17 Que elas sejam exclusivamente suas, nunca repartidas com estranhos.
18 Mawubusiswe umthombo wakho, uthokoze ngomfazi wobusha bakho.
18 Seja bendita a sua fonte! Alegre-se com a esposa da sua juventude.
19 Uyindluzelekazi ethandayo negogokazi elihle; amabele akhe mawakudelise ngesikhathi sonke, weqiwe njalo luthando lwakhe.
19 Gazela amorosa, corça graciosa; que os seios de sua esposa sempre o fartem de prazer, e sempre o embriaguem os carinhos dela.
20 Ubuyakweqelwani ngowesifazane ondindayo, ndodana yami, ugone isifuba somfokazi, na?
20 Por que, meu filho, ser desencaminhado pela mulher imoral? Por que abraçar o seio de uma leviana?
21 Ngokuba izindlela zomuntu ziphambi kwamehlo kaNkulunkulu; uyenza yonke imikhondo yakhe ukuba ilingane.
21 O Senhor vê os caminhos do homem e examina todos os seus passos.
22 Omubi uyakubanjwa ngububi bakhe, abhajwe ngezintambo zezono zakhe.
22 As maldades do ímpio o prendem; ele se torna prisioneiro das cordas do seu pecado.
23 Uyakufa yena ngokuswela ukulaywa, nangobuningi bobuwula bakhe uyakuduka.
23 Certamente morrerá por falta de disciplina; andará cambaleando por causa da sua insensatez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.