Provérbios 26

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Njengeqhwa ehlobo nemvula ngesikhathi sokuvuna, kanjalo udumo alufanele isiwula.
1 Elogiar um tolo é tão absurdo como cair neve no verão ou chover no tempo da colheita.
2 Njengomzwilili ekuhambeni kwawo nanjengenkonjane ekundizeni kwayo, kanjalo isiqalekiso esingenasizathu asizi.
2 A maldição não cai sobre quem não merece; ela é como um passarinho que voa sem rumo.
3 Isiswebhu singesehhashi, netomu lingelembongolo, noswazi lungolomhlane weziwula.
3 O chicote foi feito para o cavalo, o freio, para o jumento, e a vara, para as costas de quem não tem juízo.
4 Ungasiphenduli isiwula njengobuwula baso, funa ufane naso.
4 Quem dá uma resposta séria a uma pergunta tola é tão tolo como quem a fez.
5 Phendula isiwula njengobuwula baso, funa sibe ngohlakaniphileyo emehlweni aso.
5 Responda ao tolo de acordo com a tolice dele para que ele não fique pensando que é sábio.
6 Othuma izwi ngesandla sesiwula unquma izinyawo zakhe, uphuza ingozi.
6 Quem manda um tolo dar um recado está procurando problemas; seria melhor que cortasse os próprios pés.
7 Imilenze yonyonga iyalengalenga; zinjalo izaga emilonyeni yeziwula.
7 Um provérbio citado por um tolo tem tanto valor como as pernas de um aleijado.
8 Njengobopha itshe endwayimaneni, unjalo onika isiwula udumo.
8 Elogiar um tolo é o mesmo que amarrar a pedra no estilingue .
9 Njengeva elingena esandleni sesidakwa, sinjalo isaga emlonyweni weziwula.
9 O tolo, citando um provérbio, é como o bêbado tentando tirar um espinho da mão.
10 Ingqongqo yenza konke yodwa; oqasha isiwula uqasha abadlulayo nje.
10 O patrão que contrata qualquer tolo que lhe pede emprego acaba prejudicando todos.
11 Njengenja ebuyela ebuhlanzweni bayo, kanjalo isiwula siphinda ubuwula baso.
11 O tolo que faz uma tolice pela segunda vez é como um cachorro que volta ao seu vômito.
12 Uyabona umuntu ohlakaniphile emehlweni akhe na? Kukhona ithemba ngesiwula kunaye.
12 Pode-se esperar mais de um tolo do que de quem pensa que é mais sábio do que é.
13 Ivila lithi: “Kukhona ingonyama endleleni nebhubesi esigcawini.”
13 O preguiçoso fica em casa e diz: “Se eu sair, o leão me pega.”
14 Isicabha siphenduka ngezingibe zaso, nevila ecansini lalo.
14 O preguiçoso vira de um lado para outro na cama. Ele é como uma porta que gira nas dobradiças, mas, de fato, não sai do lugar.
15 Ivila liyafaka isandla salo esitsheni; kuyamkhathaza ukusibuyisela emlonyeni walo.
15 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
16 Ivila lihlakaniphile emehlweni alo kunabayisikhombisa abaphendula ngokuhlakanipha.
16 O preguiçoso acha que ele sozinho sabe mais do que sete homens capazes de dar respostas certas.
17 Odlula nje ehlanganyela ukuxabana okungesikho okwakhe unjengobamba inja ngezindlebe zayo.
17 Quem se mete na discussão dos outros é como quem agarra pelas orelhas um cachorro que vai passando.
18 Njengohlanya oluphonsa izikhuni nemicibisholo ebulalayo,
18 — ausente —
19 unjalo umuntu okhohlisa umakhelwane wakhe, ethi: “Angithi ngintelile nje na?”
19 — ausente —
20 Ngokuphela kwezinkuni umlilo uyacimeka, nalapho kungekho abancethezi, kuyabodla ukuxabana.
20 Sem lenha o fogo se apaga; sem mexericos a briga se acaba.
21 Njengamalahle othuthwini nezinkuni emlilweni, unjalo umuntu ophikisa ukuvusa inkani.
21 Como carvão sobre as brasas e lenha no fogo, assim é o briguento para atiçar uma briga.
22 Amazwi omncethezi anjengesibiliboco: ayehlela kokuphakathi komuntu.
22 Os mexericos são tão deliciosos! Como gostamos de saboreá-los!
23 Izindebe ezishisayo nenhliziyo embi kunjengesitsha sebumba esinamekwe ngamanyela esiliva.
23 Como o verniz cobre um pote de barro, as palavras fingidas encobrem um coração mau.
24 Ozondayo uyazenzisa ngezindebe zakhe, ubekelela inkohliso enhliziyweni yakhe.
24 O hipócrita que odeia esconde o seu ódio atrás da bajulação.
25 Lapho enza izwi lakhe libe mnandi, ungakholwa nguye, ngokuba kukhona izinengiso eziyisikhombisa enhliziyweni yakhe.
25 Ele pode falar muito bem, mas não acredite no que ele diz porque o seu coração está cheio de ódio.
26 Noma inzondo yakhe isibekelwa ngenzondo, ububi bakhe buyakwambulwa ebandleni.
26 Ele pode disfarçar, mas todos acabarão vendo a sua maldade.
27 Omba umgodi uyakuwela kuwo, nogingqa itshe, liyakubuyela phezu kwakhe.
27 Quem coloca uma armadilha para os outros acaba caindo nela; quem rola uma pedra será esmagado por ela.
28 Ulimi lwamanga luyazonda olubachobozileyo, nomlomo othophayo usebenza incithakalo.
28 Quem odeia fere os outros com mentiras; as palavras bajuladoras causam desgraças.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.