Provérbios 14

Zulu Bible (GL_ZULU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Owesifazane ohlakaniphileyo uyakha indlu yakhe, kepha oyisiwula uyayidiliza ngezandla zakhe.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola a derruba com suas mãos.
2 Ohamba ngobuqotho uyamesaba uJehova, kepha ophambanisa izindlela zakhe uyamdelela.
2 Aquele que anda na sua retidão teme ao ­SENHOR, mas aquele que é perverso em seus caminhos o despreza.
3 Emlonyeni wesiwula kukhona induku yokuziqhenya kwaso, kepha izindebe zabahlakaniphileyo ziyabalondoloza.
3 Na boca do tolo há uma vara para o seu orgulho, mas os lábios dos sábios os preservarão.
4 Lapho kungekho khona izinkomo, umkhombe awunalutho, kepha inzuzo inkulu ngamandla ezinkabi.
4 Onde não há bois, o estábulo é limpo, mas pela força do boi há muito crescimento.
5 Ufakazi oqinisileyo akaqambi amanga, kepha ufakazi ongaqinisile uyaphafuza amanga.
5 Uma testemunha fiel não mentirá, mas uma falsa testemunha proferirá mentiras.
6 Isideleli siyafuna ukuhlakanipha singakutholi, kepha ukwazi kulula koqondayo.
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a encontra, mas o conhecimento é fácil para aquele que entende.
7 Suka phambi komuntu oyisiwula, ngokuba lapho awuboni izindebe zokwazi.
7 Sai da presença de um homem tolo, quando não achares nele os lábios do conhecimento.
8 Ukuhlakanipha koqondileyo kungukuqonda indlela yakhe, kepha ubuwula beziwula buyinkohliso.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a loucura dos tolos é o engano.
9 Iziwula ziyadelela umnikelo wecala, kepha phakathi kwabaqotho wamukelekile.
9 Os tolos zombam do pecado, mas entre os justos há benevolência.
10 Inhliziyo iyazi ubumunyu bayo; umfokazi akahlanganyeli intokozo yayo.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e um estranho não intervém na sua alegria.
11 Indlu yababi iyachithwa, kepha itende labaqotho liyahluma.
11 A casa dos ímpios será derrubada, mas o tabernáculo dos retos florescerá.
12 Kukhona indlela ebonakala sengathi ilungile kumuntu, kepha ukuphela kwayo kuyindlela yokufa.
12 Há um caminho que parece certo ao homem, mas o seu fim são os caminhos da morte.
13 Nasekuhlekeni inhliziyo inobuhlungu, nokuphela kwentokozo kulusizi.
13 Até no riso o coração é desgostoso, e o fim da alegria é tristeza.
14 Ohlehla ngenhliziyo uyasutha ngezindlela zakhe, nomuntu omuhle ngemisebenzi yakhe.
14 O apóstata de coração se preencherá de seus próprios caminhos, e o bom homem se satisfará de si mesmo.
15 Ongenalwazi uyakholwa ngamazwi onke, kepha oqondileyo uyaqaphela ukunyathela kwakhe.
15 O simples acredita em cada palavra, mas o homem prudente olha bem por onde vai.
16 Ohlakaniphileyo uyesaba, udeda ebubini, kepha isiwula siyaqhosha, singanaki lutho.
16 O homem sábio teme, e aparta-se do mal, mas o tolo se enfurece, e é confiante.
17 Isififane siyenza ubuwula, kepha umuntu wamasu unokuthula.
17 Aquele que logo fica irado trata tolamente; e o homem de perversas imaginações é odiado
18 Abangenalwazi badla ifa lobuwula, kepha abaqondileyo baqheliswa ngokwazi.
18 Os simples herdam a loucura, mas os prudentes são coroados com o conhecimento.
19 Ababi bakhothama phambi kwabalungileyo, namashinga ngasemasangweni abalungileyo.
19 Os maus se curvam diante dos bons, e os perversos aos portões dos justos.
20 Ompofu uyazondwa nangumakhelwane wakhe, kepha ocebileyo unabaningi abamthandayo.
20 O pobre é odiado até pelo seu próprio vizinho, mas o rico tem muitos amigos.
21 Odelela umakhelwane wakhe uyona, kepha onomusa kwabampofu ubusisiwe.
21 Aquele que despreza o seu vizinho peca, mas aquele que tem misericórdia do pobre, feliz ele é.
22 Angithi bayaduka abaceba okubi na? Umusa neqiniso kuyakuba ngokwabaqamba okuhle.
22 Não erram os que maquinam o mal? Mas a misericórdia e a verdade serão para aqueles que maquinam o bem.
23 Wonke umshikashika unenzuzo, kepha amazwi omlomo abanga ukuswela kuphela.
23 Em todo trabalho há lucro, mas o falar dos lábios tende somente à pobreza.
24 Umqhele wabahlakaniphileyo uyingcebo yabo, umgexo weziwula ungubuwula.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, mas a tolice dos tolos é loucura.
25 Ufakazi oqinisileyo uyophula imiphefumulo, kepha ophafuza amanga unenkohliso.
25 Uma testemunha verdadeira livra almas, mas uma testemunha enganosa fala mentiras.
26 Ekumesabeni uJehova kukhona ithemba elinamandla; abantwana bakhe bayakuba nesiphephelo.
26 No temor do ­SENHOR há forte confiança, e seus filhos terão um lugar de refúgio.
27 Ukumesaba uJehova kungumthombo wokuphila, ukuze kudedwe ezingibeni zokufa.
27 O temor do ­SENHOR é fonte de vida, para desviar dos laços da morte.
28 Udumo lwenkosi lungobuningi babantu, kepha ukuswela abantu kungukuchithwa kwesikhulu.
28 Na multidão do povo está a honra do rei, mas na falta de povo está a destruição do príncipe.
29 Owephuza ukuthukuthela unokuqonda okuningi, kepha isififane siyaphakamisa ubuwula.
29 Aquele que é tardio em irar-se é grande em entendimento, mas aquele que é de espírito impaciente, exalta a loucura.
30 Inhliziyo ezolileyo ingukuphila kwenyama, kepha umhawu ungukubola kwamathambo.
30 O coração sadio é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Ocindezela ompofu usola uMenzi wakhe, kepha onomusa koswelayo uyamdumisa.
31 Aquele que oprime o pobre afronta o seu Criador, mas aquele que o honra tem misericórdia dos pobres.
32 Omubi uwiswa phansi ngobubi bakhe, kepha olungileyo unethemba ekufeni kwakhe.
32 Os perversos são desviados em sua maldade, mas o justo tem esperança em sua morte.
33 Ukuhlakanipha kuhlezi enhliziyweni yonokuqonda, kepha phakathi kweziwula akwaziwa.
33 A sabedoria repousa no coração daquele que tem entendimento, mas aquele que está no meio dos tolos se faz conhecido.
34 Ukulunga kuyaphakamisa isizwe, kepha ukona kuyihlazo kubantu.
34 A justiça exalta uma nação; mas o pecado é um opróbrio para qualquer povo.
35 Isisa senkosi sikuyo inceku enokuqonda, kepha intukuthelo yayo iyakuba kwehlazisayo.
35 O favor do rei é direcionado ao servo sábio, mas sua ira é contra aquele que causa vergonha.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.