Jó 17

Zulu Bible (GL_ZULU) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 “Umoya wami usuchithekile, imihla yami iyacimeka; okwami sekuyithuna nje.
1 O meu espírito se vai consumindo, os meus dias se vão apagando, e só tenho perante mim a sepultura.
2 Impela kukhona abangiklolodelayo, iso lami lisekucunuleni kwabo.
2 Estou, de fato, cercado de zombadores, e os meus olhos são obrigados a lhes contemplar a provocação.
3 Ake unginike isibambiso, ungimele; ngubani oyakuxhawulana nami na?
3 Dá-me, pois, um penhor; sê o meu fiador para contigo mesmo; quem mais haverá que se possa comprometer comigo?
4 Ngokuba uvalile izinhliziyo zabo zingaqondi; ngalokho awuyikubaphakamisa.
4 Porque ao seu coração encobriste o entendimento, pelo que não os exaltarás.
5 Ochaka abangane bakhe ngenxa yesabelo, amehlo abantwana bakhe ayakufiphala.
5 Se alguém oferece os seus amigos como presa, os olhos de seus filhos desfalecerão.
6 Ungibeke isaga sabantu, ngibe ngokhafulelwa ebusweni.
6 Mas a mim me pôs por provérbio dos povos; tornei-me como aquele em cujo rosto se cospe.
7 Iso lami lifiphele ngosizi; onke amalungu ami anjengethunzi.
7 Pelo que já se escureceram de mágoa os meus olhos, e já todos os meus membros são como a sombra;
8 Abaqotho bayethuswa yilokho; ongenacala uyavukela ongenaNkulunkulu.
8 os retos pasmam disto, e o inocente se levanta contra o ímpio.
9 Kepha olungileyo ubambelela endleleni yakhe; onezandla ezihlanzekileyo ude eqina njalo.
9 Contudo, o justo segue o seu caminho, e o puro de mãos cresce mais e mais em força.
10 Nokho buyani nonke phela, nize; kodwa angiyikuthola phakathi kwenu ohlakaniphileyo.
10 Mas tornai-vos, todos vós, e vinde cá; porque sábio nenhum acharei entre vós.
11 Imihla yami isidlulile, amasu ami anqunyiwe kanye nemicabango yami yenhliziyo.
11 Os meus dias passaram, e se malograram os meus propósitos, as aspirações do meu coração.
12 Ubusuku babenza imini, bathi: ‘Ukukhanya kuseduze nobumnyama.’
12 Convertem-me a noite em dia, e a luz, dizem, está perto das trevas.
13 Uma ngithemba ukuthi indawo yabafileyo iyindlu yami, ngendlalele ukhukho lwami ebumnyameni,
13 Mas, se eu aguardo já a sepultura por minha casa; se nas trevas estendo a minha cama;
14 ngibize ukubola ngokuthi ubaba nezimpethu ngokuthi umame nodadewethu,
14 se ao sepulcro eu clamo: tu és meu pai; e aos vermes: vós sois minha mãe e minha irmã,
15 liphi, pho, ithemba lami na? Yebo, ithemba lami, ngubani oyakulibona na?
15 onde está, pois, a minha esperança? Sim, a minha esperança, quem a poderá ver?
16 Liyakwehlela emigoqweni yendawo yabafileyo, lapho kuyakuba khona ukuphumula othulini kanyekanye.”
16 Ela descerá até às portas da morte, quando juntamente no pó teremos descanso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.