Jó 16

Zulu Bible (GL_ZULU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wayesephendula uJobe, wathi:
1 Então Jó respondeu:
2 “Ngizwile izinto eziningi ezinjalo; nina nonke ningabaduduzi ababi.
2 “Tenho ouvido muitas coisas como estas. Todos vocês são consoladores que só aumentam o meu sofrimento.
3 Amazwi angumoya nje awayikuphela yini? Ucunulwa yintoni ukuba uphendule na?
3 Será que não terão fim essas palavras vazias? Ou o que é que instiga você a responder assim?
4 Nami ngingakhuluma njengani; uma imiphefumulo yenu ibisesikhundleni somphefumulo wami, bengiyakuhlanganisa amazwi ngani, ngininikinele ikhanda lami.
4 Eu também poderia falar como vocês falam. Se vocês estivessem em meu lugar, eu poderia dirigir-lhes um montão de palavras e balançar a cabeça na presença de vocês.
5 Benginganiqinisa ngomlomo, induduzo yezindebe zami inidambise.
5 Poderia fortalecê-los com as minhas palavras, e a consolação dos meus lábios abrandaria a dor de vocês.
6 “Noma ngikhuluma, ubuhlungu bami abudanjiswanga; noma ngiyeka, kuyini okumuka kimi na?
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?”
7 Kepha manje ungikhathazile, uyichithile yonke indlu yami.
7 “Na verdade, esgotaste as minhas forças; tu, ó Deus, destruíste toda a minha família.
8 Ungicindezele, kungubufakazi; ukonda kwami kuyangivukela, kufakaze ebusweni bami.
8 Testemunha disto é que me deixaste enrugado; a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.”
9 Ulaka lwakhe luyangidwengula, lungizingele; uyangigedlela amazinyo; isitha sami singicijisela amehlo aso.
9 “Na sua ira me despedaçou e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim e, como meu adversário, aguça os olhos.
10 Bangikhamisela imilomo yabo, bangimukula esihlathini ngenhlamba, bangihlanganyela.
10 Homens abrem a sua boca contra mim, com desprezo me esbofeteiam; todos se ajuntam contra mim.
11 UNkulunkulu uyanginikela kubantu abonakeleyo, angiphonse esandleni sababi.
11 Deus me entrega aos ímpios e me faz cair nas mãos dos perversos.
12 Ngangihlezi kahle, wangichoboza; wangibamba ngentamo, wangiphahlaza; wangimisa ngibe yisigcibisholo.
12 Eu vivia em paz, porém ele me esmagou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; ele fez de mim o seu alvo.
13 Abacibishelayo bakhe bangihaqa; uyaqhekeza izinso zami engenasihawu; uchithela inyongo yami emhlabathini.
13 As suas flechas me atingem de todos os lados; atravessa-me os rins, e não me poupa, derrama o meu fel sobre a terra.
14 Uyangidiliza nokudiliza futhifuthi, angidumele njengeqhawe.
14 Ele me fere com golpes e mais golpes; arremete contra mim como um guerreiro.”
15 “Ngithungile indwangu yamasaka phezu kwesikhumba sami. ngingcolisile uphondo lwami othulini.
15 “Costurei uma roupa feita de pano de saco sobre a minha pele e enterrei o meu orgulho no pó.
16 Ubuso bami bubomvu ngokukhala; ezinkosheni zami kukhona ithunzi lokufa,
16 O meu rosto está vermelho de tanto chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 noma kungekho ubudlova ezandleni zami nokukhuleka kwami kulungile.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.”
18 Mhlaba, ungathukusi igazi lami; ukukhala kwami makungabi nandawo.
18 “Ó terra, não cubra o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
19 Namanje bheka, ufakazi wami usezulwini; ummeli wami usezindaweni eziphakemeyo.
19 Já agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas se encontra quem advoga a minha causa.
20 Abangane bami bayangiklolodela; iso lami liphophoza izinyembezi kuNkulunkulu
20 Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 ukuba amphikele umuntu kuNkulunkulu nendodana yomuntu kumakhelwane wayo.
21 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo.
22 Ngokuba iyingcosana iminyaka eyakubalwa, ngingakahambi indlela engingayikubuya kuyo.
22 Porque dentro de poucos anos eu seguirei o caminho de onde não voltarei.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.