Salmos 80

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Kumongameli; ngeyeenyibiba ezingqinisayo. Ka-Asafu. Umhobe. Ulomalusi kaSirayeli, beka indlebe! Uloqhuba uYosefu njengezimvu, Ulohlala ezikerubhini, bengezela!"
1 Ouve-nos, ó Pastor de Israel! Escuta-nos, tu que guias o teu rebanho! Tu que estás sentado no teu trono, que fica sobre os
2 Phambi koEfrayim noBhenjamin noManase, Vusa ubugorha bakho, Uze kusisindisa."
2 mostra a tua misericórdia pelas Benjamim e Manassés! Mostra-nos o teu poder; vem e salva-nos.
3 Thixo, sibuyise, Ukhanyise ubuso bakho, sisindiswe."
3 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
4 Yehova, Thixo wemikhosi, Kunini na uqhuma umsindo wakho ekuthandazeni kwabantu bakho?"
4 Até quando, ó Senhor , Deus Todo-Poderoso, ficarás do teu povo?
5 Ubadlisa isonka seenyembezi, Wabaseza iinyembezi ngemilinganiso."
5 Tu nos tens dado pão de lágrimas para comer e um copo cheio de lágrimas para beber.
6 Usenze into abaxabana ngayo abamelwane bethu; Iintshaba zethu ziyasigculela."
6 Tu deixas que as nações vizinhas briguem por causa da nossa terra e que os nossos inimigos zombem de nós.
7 Thixo wemikhosi, sibuyise, Ukhanyise ubuso bakho, sisindiswe."
7 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus Todo-Poderoso! Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.
8 Wanyothula umdiliya eYiputa, Wagxotha iintlanga, wawutyala;"
8 Trouxeste do Egito uma parreira , o povo de Israel; expulsaste os outros povos e plantaste essa parreira na terra deles.
9 Wahlahla phambi kwawo, Wendelisa iingcambu, wazalisa ilizwe."
9 Preparaste o terreno para ela; as suas raízes entraram fundo na terra, e ela se espalhou por toda parte.
10 Zagutyungelwa iintaba ngumthunzi wawo, Nemisedare kaThixo ngamasebe awo."
10 Cobriu os montes com a sua sombra, e os seus galhos cresceram acima dos cedros gigantes.
11 Wasa amasebe awo elwandle, Namagatya awo kuwo uMlambo."
11 Ela estendeu os seus ramos até o mar Mediterrâneo e até o rio Eufrates.
12 Uzityhobozeleni na iintango zawo, Ukuze bawukhe bonke abadlula ngendlela?"
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela? Agora quem passa pelo caminho pode roubar as suas uvas.
13 Ingulube yasehlathini iyawubhuqa, Nento edakasa endle iyawudla."
13 Os porcos do mato a pisam e a destroem, e os animais ferozes a devoram.
14 Thixo wemikhosi, khawubuye, Uqondele usemazulwini, ubone, Uwuvelele lo mdiliya."
14 Volta para nós, ó Deus Todo-Poderoso! Lá do céu olha para nós; vem e salva a tua parreira.
15 Yikhusele into esiyityeleyo isandla sakho sokunene, Unyana lo uzizimaseleyo ngokwakho."
15 Vem e salva essa parreira que tu plantaste, esse ramo novo que fizeste crescer tão forte.
16 Utshisiwe ngumlilo, uhlahliwe; Bayadaka ngokusongela kobuso bakho."
16 Os nossos inimigos a cortaram e queimaram. Na tua ira, olha para eles e acaba com eles.
17 Isandla sakho masibe phezu komfo wesandla sakho sokunene, Phezu koonyana babantu, ozizimaseleyo ngokwakho."
17 Protege e guarda o povo que escolheste, a nação que fizeste crescer tão forte.
18 Asiyi kumka kuwe; Siphilise, silinqule igama lakho."
18 Não nos afastaremos de ti outra vez; conserva a nossa vida, e nós te louvaremos.
19 Yehova, Thixo wemikhosi, sibuyise, Ukhanyise ubuso bakho, sisindiswe."
19 Faze com que prosperemos de novo, ó Mostra-nos a tua misericórdia, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.