Provérbios 13

Xhosa Bible (GL_XHOSA) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Unyana osisilumko uva uqeqesho lukayise; Ke yena umgxeki akeva kukhalinyelwa."
1 O filho sábio ouve a correção do pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Ngesiqhamo somlomo wayo indoda idla okulungileyo. Ke wona umnqweno wamanginingini kukugonyamela."
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas a alma dos prevaricadores comerá a violência.
3 Obambe umlomo wakhe ugcine umphefumlo wakhe; Owuthe qheke umlomo wakhe, yintshabalalo kuye leyo."
3 O que guarda a sua boca conserva a sua alma, mas o que muito abre os lábios tem perturbação.
4 Umphefumlo wevila uyanqwena, ungazuzi; Umphefumlo wabakhutheleyo uyatyetyiswa."
4 A alma do preguiçoso deseja e coisa nenhuma alcança, mas a alma dos diligentes engorda.
5 Ilungisa liyithiyile into ebubuxoki; Yena ongendawo uyanukisa, enze okuziintloni."
5 O justo aborrece a palavra de mentira, mas o ímpio é abominável e se confunde.
6 Ubulungisa bulondoloza ihambo egqibeleleyo; Okungendawo kuyamphenula umoni."
6 A justiça guarda ao que é sincero no seu caminho, mas a impiedade transtornará o pecador.
7 Kukho ozenza isityebi, engenayo nento; Kukho ozenza isisweli, enobuncwane obuninzi."
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa nenhuma, e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Ucamagusho lomphefumlo wendoda bubutyebi bayo; Isisweli asiva kusongelwa."
8 O resgate da vida de cada um são as suas riquezas, mas o pobre não ouve as ameaças.
9 Isikhanyiso samalungisa siyavuya; Ke sona isibane sabangendawo siyacima."
9 A luz dos justos alegra, mas a candeia dos ímpios se apagará.
10 Ngokukhukhumala kuvuka ukulwa kuphela; Ubulumko bunabavuma ukucetyiswa."
10 Da soberba só provém a contenda, mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Ubuncwane basebubhedengwini buya kuncipha; Ke yena obutha ngezipha, uyandisa."
11 A fazenda que procede da vaidade diminuirá, mas quem a ajunta pelo trabalho terá aumento.
12 Ukulindela okubanjezelweyo kubulala intliziyo; Ungumthi wobomi umnqweno ofezekileyo."
12 A esperança demorada enfraquece o coração, mas o desejo chegado é árvore de vida.
13 Odela ilizwi ubanjwa lilo; Owojika umthetho uyavuzwa."
13 O que despreza a palavra perecerá, mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Umyalelo wesilumko lithende lobomi, Ukuze kumkiwe ezirhintyelweni zokufa."
14 A doutrina do sábio é uma fonte de vida para desviar dos laços da morte.
15 Ingqiqo entle ibanga ubukholwane; Indlela yamanginingini inzima."
15 O bom entendimento dá graça, mas o caminho dos prevaricadores é áspero.
16 Bonke abanobuqili benza ngokwazi; Isinyabi siya kwaneka ukumatha."
16 Todo prudente age com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Umthunywa ongendawo weyela ebubini; Isigidimi esinyanisileyo siyaphilisa."
17 Um mau mensageiro cai no mal, mas o embaixador fiel é saúde.
18 Unobuhlwempu nocukucezo ophulukene noqeqesho; Osigcinileyo isohlwayo uyazukiswa."
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção, mas o que guarda a repreensão será venerado.
19 Umnqweno ofeziweyo unencasa emphefumlweni; Kulisikizi kwisinyabi ukumka ebubini."
19 O desejo que se cumpre deleita a alma, mas apartar-se do mal é abominação para os loucos.
20 Ohamba nezilumko uba sisilumko naye; Ke olikholwane lesidenge uya konakaliswa."
20 Anda com os sábios e serás sábio, mas o companheiro dos tolos será afligido.
21 Aboni basukelwa bububi; Ke wona amalungisa ayavuzwa kokulungileyo."
21 O mal perseguirá aos pecadores, mas os justos serão galardoados com o bem.
22 Olungileyo ushiya ilifa kubazukulwana bakhe; Ubutyebi bomoni buqwetyelwe ilungisa."
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Umkhubelo wamahlwempu unokudla okuninzi; Kukho ophetshethwa kukungabi nabulungisa."
23 Abundância de mantimento há na lavoura do pobre, mas alguns há que se consomem por falta de juízo.
24 Oyiyekileyo intonga yakhe umthiyile unyana wakhe; Ke omthandayo umqeqesha esemncina ne."
24 O que retém a sua vara aborrece a seu filho, mas o que o ama, a seu tempo, o castiga.
25 Ilungisa lidla ukuba kuhluthe umphefumlo walo; Ke sona isisu sabangendawo siyalamba."
25 O justo come até que a sua alma fique satisfeita, mas o ventre dos ímpios terá necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.