Salmos 21

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wena Jehofa, kgoši e thabela matla a gago; E thabišwa kudu gakaakang ke go phološwa ke wena!"
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Senhor, alegra-se o rei com o vosso poder, e muito exulta com o vosso auxílio!
2 O e neile kganyogo ya pelo ya yona, Gomme ga se wa e tima seo molomo wa yona o se dumago."
2 Realizastes os anseios de seu coração, não rejeitastes a prece de seus lábios.
3 Gobane o e gahlaneditše ka ditšhegofatšo tše dibotse, Hlogong ya yona wa e rweša mphapahlogo wa gauta e sekišitšwego."
3 Com preciosas bênçãos fostes-lhe ao encontro, pusestes-lhe na cabeça coroa de puríssimo ouro.
4 E kgopetše bophelo bjo botelele. O e neile bjona, Wa e atišetša matšatši go iša mehleng ya neng le neng, gaešita le ka mo go sa felego."
4 Ele vos pediu a vida, vós lha concedestes, uma vida cujos dias serão eternos.
5 Letago la yona ke le legolo ka baka la phološo e tšwago go wena. O e apeša seriti le letago."
5 Grande é a sua glória, devida à vossa proteção; vós o cobristes de majestade e esplendor.
6 Gobane o e tšea e le yeo e šegofaditšwego kudu ka mo go sa felego; O dira gore e ikwe e thabišitšwe ke lethabo leo le lego sefahlegong sa gago."
6 Sim, fizestes dele o objeto de vossas eternas bênçãos, de alegria o cobristes com a vossa presença,
7 Gobane kgoši e bota Jehofa, E bota le botho bja Yo Godimodimo. E ka se šišinywe."
7 pois o rei confiou no Senhor. Graças ao Altíssimo não será abalado.
8 Seatla sa gago se tla hwetša manaba a gago ka moka; Seatla sa gago se setona sona se tla hwetša bao ba go hloilego."
8 Que tua mão, ó rei, apanhe teus inimigos, que tua mão atinja os que te odeiam.
9 Nakong e beilwego ya ge o iponagatša, o tla ba tšea ba le bjalo ka ge eka ba lahletšwe sebešong sa mollo. Jehofa o tla ba metša ka bogale bja gagwe gomme mollo o tla ba ja."
9 Tu os tornarás como fornalha ardente, quando apareceres diante deles. Que o Senhor em sua cólera os consuma, e que o fogo os devore.
10 Bana ba bona o tla ba fediša mo lefaseng, Ditlogolo tša bona wa di fediša baneng ba batho."
10 Faze desaparecer da terra a posteridade deles e a sua descendência dentre os filhos dos homens.
11 Gobane ba go dirile tše mpe; Ba naganne dikgopolo tšeo ba sa kgonego go di phetha."
11 Se intentarem fazer-te mal, tramando algum plano, não o conseguirão,
12 O tla dira gore ba furalele ba tšhabe Ka baka la manti a gago a bora ao o ba korotšego difahlegong ka ona."
12 porque os porás em fuga, dirigindo teu arco contra a face deles.
13 Anke o phagame ka matla a gago, hle Jehofa. Re tla opela ra ba ra gobelela matla a gago."
13 Erguei-vos, Senhor, em vossa potência! Cantaremos e celebraremos o vosso poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.