Salmos 145
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NAA
1 Ke tla go phagamiša, wena Modimo wa ka, wena Kgoši, Ke tla reta leina la gago go iša mehleng ya neng le neng, gaešita le ka mo go sa felego."
1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei; bendirei o teu nome para todo o sempre.
2 Ke tla go reta letšatši ka moka, Ke tla tumiša leina la gago go iša mehleng ya neng le neng, gaešita le ka mo go sa felego."
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre.
3 Jehofa ke yo mogolo e bile o swanetšwe ke go tumišwa kudu, Bogolo bja gagwe ga bo latišišege."
3 Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado; a sua grandeza é insondável.
4 Meloko le meloko e tla reta mediro ya gago, E tla bolela ka ditiro tša gago tše matla."
4 Uma geração louvará à outra geração as tuas obras e anunciará os teus poderosos feitos.
5 Ke tla nagana ka letago le le phadimago la seriti sa gago Le ka dilo tšeo di lego mabapi le mediro ya gago e makatšago."
5 Meditarei no glorioso esplendor da tua majestade e nas tuas maravilhas.
6 Meloko e tla bolela ka matla a dilo tša gago tše di boifišago; Nna ke tla bolela ka bogolo bja gago."
6 Falarão do poder dos teus feitos tremendos, e eu anunciarei a tua grandeza.
7 Meloko e tla phophoma ka lethabo ge go bolelwa ka boati bja botho bja gago, E tla goelela ka lethabo ka baka la toko ya gago."
7 Divulgarão a memória da tua imensa bondade e com júbilo celebrarão a tua justiça.
8 Jehofa o a šokela e bile o a gaugela, O diega go galefa e bile botho bja gagwe ke bjo bogolo."
8 Bondoso e compassivo é o Senhor , tardio em irar-se e grande em misericórdia.
9 Jehofa ke yo a lokilego go bohle, Kgaugelo ya gagwe e ukametše mediro ya gagwe ka moka."
9 O Senhor é bom para todos, e as suas misericórdias permeiam todas as suas obras.
10 Wena Jehofa, mediro ya gago ka moka e tla go reta, Bohle bao ba go botegelago ba tla go reta."
10 Todas as tuas obras te renderão graças, e os teus santos te bendirão.
11 Ba tla bolela ka letago la bogoši bja gago, Ba bolela ka matla a gago,"
11 Falarão da glória do teu reino e confessarão o teu poder,
12 Gore ba tsebiše bana ba batho ditiro tša gago tše matla Le letago le le phadimago la bogoši bja gago."
12 para que os filhos dos homens conheçam os teus feitos poderosos e a glória da majestade do teu reino.
13 Bogoši bja gago ke bogoši bja neng le neng, Pušo ya gago ke ya go iša melokong le melokong."
13 O teu reino é um reino eterno, e o teu domínio subsiste por todas as gerações. O em todas as suas palavras e santo em todas as suas obras.
14 Jehofa o thekga bohle bao ba wago, E bile o emiša bohle bao ba buraganego."
14 O Senhor sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados.
15 Mahlo a tšohle tše di phelago a lebeletše go wena ka kholofelo, Gomme o di nea dijo tša tšona ka lebaka la gona."
15 Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento.
16 O bula seatla sa gago Wa kgotsofatša kganyogo ya sephedi se sengwe le se sengwe."
16 Abres a mão e satisfazes os desejos de todos os viventes.
17 Jehofa o lokile ditseleng tša gagwe ka moka E bile o a botega ditirong tša gagwe ka moka."
17 Justo é o Senhor em todos os seus caminhos, bondoso em todas as suas obras.
18 Jehofa o kgauswi le bohle bao ba mmitšago, Gotee le bohle bao ba mmitšago ka go rereša."
18 Perto está o Senhor de todos os que o invocam, de todos os que o invocam em verdade.
19 O tla kgotsofatša kganyogo ya bao ba mmoifago, O tla ba kwa ge ba mo llela gore a ba thuše, gomme o tla ba phološa."
19 Ele satisfaz o desejo dos que o temem; ouve o seu clamor e os salva.
20 Jehofa o šireletša bohle bao ba mo ratago, Eupša bohle ba kgopo o tla ba fediša."
20 O Senhor protege todos os que o amam; porém todos os ímpios serão exterminados.
21 Molomo wa ka o tla tumiša Jehofa; Anke nama ka moka e rete leina la gagwe le lekgethwa go iša mehleng ya neng le neng, gaešita le ka mo go sa felego."
21 A minha boca proclamará o louvor do Que todos os seres vivos louvem o seu santo nome, para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.