Salmos 122

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ke ile ka thaba ge ba be ba re go nna: “A re yeng ntlong ya Jehofa.”"
1 Fiquei alegre quando me disseram: “Vamos à casa de Deus, o
2 Dinao tša rena di be di eme Dikgorong tša gago, wena Jerusalema."
2 E agora aqui estamos, dentro de Jerusalém.
3 Jerusalema ke yeo e agilwego go etša motse Wo o kgomaganego wo e lego selo setee,"
3 Jerusalém é uma cidade construída de novo, onde o povo se reúne.
4 Woo meloko e rotogetšego go wona, Yona meloko ya Jah,E le go gopotša Isiraele Gore e leboge leina la Jehofa."
4 Para cá sobem as tribos , as tribos de Israel, para dar graças ao como ele ordenou.
5 Gona moo ke mo go bego go na le didulo tša bogoši tša kahlolo, Didulo tša bogoši tša ntlo ya Dafida."
5 Aqui estão os tribunais de justiça, onde o rei julga o seu povo.
6 Kgopelelang Jerusalema khutšo. Wena motse, bao ba go ratago ba ka se be le mathata."
6 Orem para que haja paz em Jerusalém. “Ó Jerusalém, que prosperem aqueles que a amam!
7 Anke go dule go na le khutšo ka gare ga merako ya gago, Go se be le mathata ka gare ga dintlo tša gago tša dibo."
7 Que haja paz na cidade protegida por muralhas! Que haja segurança nos seus palácios!”
8 Ka baka la bana bešo le bagwera ba ka bjale ke tla bolela ka re: “Anke go be le khutšo ka gare ga gago.”"
8 Eu amo os meus patrícios e amigos e por isso digo a Jerusalém: “Que a paz esteja com você!”
9 Ke tla dula ke go kgopelela tše dibotse Ka baka la ntlo ya Jehofa Modimo wa rena."
9 Eu amo o Templo do Senhor , o nosso Deus, e por isso oro pela prosperidade de Jerusalém.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.