Salmos 113
Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs ARC
1 Tumišang Jah! Mo tumišeng, lena bahlanka ba Jehofa, Tumišang leina la Jehofa."
1 Louvai ao Senhor ! Louvai, servos do Senhor , louvai o nome do Senhor .
2 Anke leina la Jehofa le retwe Go tloga ga bjale go ya pele le go iša mehleg ya neng le neng."
2 Seja bendito o nome do Senhor , desde agora e para sempre.
3 Leina la Jehofa le tla tumišwa Go tloga ge letšatši le hlaba go fihlela le sobela."
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor .
4 Jehofa o phagametše ditšhaba ka moka; Letago la gagwe le ka godimo ga magodimo."
4 Exaltado está o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, sobre os céus.
5 Ke mang yo a swanago le Jehofa Modimo wa rena, Yena yo a dulago mo go phagamego?"
5 Quem é como o Senhor , nosso Deus, que habita nas alturas;
6 O a inama e le gore a lebelele legodimo le lefase,"
6 que se curva para ver o que está nos céus e na terra;
7 O tsoša mmotlana leroleng; A ntšha modiidi moleteng wa molora,"
7 que do pó levanta o pequeno e, do monturo, ergue o necessitado,
8 Gore a mo dudiše le bakgomana, Bakgomana ba batho ba gagwe."
8 para o fazer assentar com os príncipes, sim, com os príncipes do seu povo;
9 O dira gore mosadi wa moopa a dule ka ntlong Go etša mmago bana yo a thabilego. Tumišang Jah!"
9 que faz com que a mulher estéril habite em família e seja alegre mãe de filhos? Louvai ao Senhor !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.