2 Crônicas 19

Sepedi Bible (GL_SEPEDI) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Jehoshafate kgoši ya Juda a boela ka khutšo ntlong ya gagwe kua Jerusalema."
1 Josafá, rei de Judá, retornou são e salvo a Jerusalém.
2 Bjale Jehu morwa wa Hanani wa mmoni a tšwa a yo ema pele ga kgoši Jehoshafate, a re go yena: “A ba kgopo ba swanetše go newa thušo? Le gona a o rata bao ba hloilego Jehofa? Tseba gore sefahlego sa Jehofa se go galefetše ka baka la seo."
2 Jeú, filho do vidente Hanani, saiu-lhe ao encontro e lhe disse: Deve-se levar auxílio ao ímpio? Amas tu os que odeiam o Senhor? O Senhor está irritado contra ti.
3 Fela go na le dilo tše dibotse tšeo di hweditšwego go wena, ka gobane o fedišitše dikota tše kgethwa nageng wa ba wa lokiša pelo ya gago gore o tsome Modimo wa therešo.”"
3 Todavia, há em ti coisas boas, pois suprimiste da terra os ídolos asserás e aplicaste teu coração à busca de Deus.
4 Jehoshafate a dula Jerusalema; ke moka a tšwa a boela gape setšhabeng go tloga Beresheba go fihla dithabeng tša Efuraime, gore a se bušetše go Jehofa Modimo wa borakgolokhukhu ba sona."
4 Depois de sua volta a Jerusalém, Josafá saiu de novo a visitar seu povo, desde Bersabé até a montanha de Efraim, para conduzi-lo ao Senhor, Deus de seus pais.
5 A bea baahlodi nageng ka moka mo metseng yohle e šireleditšwego ya Juda, motse ka motse."
5 Estabeleceu juízes na terra, em cada uma das cidades fortes, sem exceção.
6 A botša baahlodi a re: “Šetšang seo le se dirago, ka gobane ga le ahlolele batho eupša le ahlolela Jehofa; e bile o na le lena ditabeng tša go ahlola."
6 Vede o que fareis, disse ele aos juízes. Não é em nome de um homem que administrais a justiça, mas em nome do Senhor, que vos assistirá quando tiverdes de fazer os vossos julgamentos.
7 Bjale anke le boifeng Jehofa. Elang hloko le be le gate mogato, ka gobane go Jehofa Modimo wa rena ga go na go se loke goba go beba sefahlego goba go amogela letsogo-le-kobong.”"
7 Que o temor a Deus esteja conosco. Vigiai o vosso procedimento, pois, junto do Senhor, nosso Deus, não há iniqüidade, nem distinção de pessoa, nem admissão de presentes.
8 Le gona Jehoshafate a bea ba bangwe ba Balefi Jerusalema, a bea le baperisita le ba bangwe ba dihlogo tša mašika a botatago Isiraele gore ba ahlole ka leina la Jehofa le gore ba sware ditsheko tša badudi ba Jerusalema."
8 Também em Jerusalém, Josafá tinha estabelecido levitas e sacerdotes voltados à cidade para administrar a justiça em nome do Senhor e para serem árbitros nos litígios.
9 Le gona o ile a ba nea taelo a re: “Ye ke tsela yeo le swanetšego go dira ka yona le boifa Jehofa ka potego le ka pelo e feletšego."
9 Ele lhes deu as seguintes instruções: Eis como agireis, com temor ao Senhor, lealdade e integridade de coração.
10 Ge e le mabapi le melato ka moka yeo e tlago go tlišwa go lena ya bana babo lena bao ba dulago metseng ya bona, e lego melato yeo e akaretšago go tšhollwa ga madi, go tshelwa ga molao, ditaelo le dikahlolo, le ba lemoše gore ba se ke ba fošetša Jehofa e le gore lena le bana babo lena le se ke la welwa ke kgalefo. Le dire ka mokgwa wo e le gore le se ke la ba le molato."
10 Em todo litígio trazido à vossa presença por vossos irmãos, estabelecidos em vossas cidades, quer se trate de assassínio, de lei, de preceito ou ordenações esclarecei-os, para que não se tornem culpados diante do Senhor, e que sua ira não se inflame contra vós e contra vossos irmãos. Agi dessa maneira para não vos tornardes culpados.
11 Šo Amaria moperisita yo mogolo yo a le okametšego ditabeng ka moka tša Jehofa; le Sebadia morwa wa Ishimaele moetapele ntlong ya Juda ditabeng ka moka tša kgoši; Balefi ba gona gore ba le thuše e le bahlankedi. Tiang matla le gate mogato, gomme anke Jehofa a šegofatše dilo tše dibotse tšeo le di dirago.”"
11 Tendes à vossa frente o sumo sacerdote Amarias, para todos os assuntos religiosos, e Zabadias, filho de Ismael, príncipe da casa de Judá, para todos os negócios civis. Tereis à vossa disposição levitas, na qualidade de escribas. Cobrai ânimo, portanto, e ao trabalho! Esteja o Senhor com o homem de bem!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.