Salmos 122

Gujarati Bible (GL_GUJARATI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 મને ખુશી છે કે જ્યારે તેઓ મને કહ્યું, અમને યહોવાના મંદિરમાં જવા દો.
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à casa do Senhor.
2 અમારા પગ તારી દરવાજા , હે યરૂશાલેમ અંદર ઊભા રહેશે .
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 યરૂશાલેમમાં એક શહેર છે કે કોમ્પેક્ટ મળીને છે, કારણ કે બંધાવી છે:
3 Jerusalém está edificada como uma cidade que é compacta.
4 ક્યાં જાતિઓ ઉપર જાય છે, યહોવાનો જાતિઓ, ઇઝરાયેલ જુબાની કહ્યું , ભગવાન ના નામ સહી આભાર આપે છે.
4 Onde sobem as tribos, as tribos do Senhor, até ao testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor.
5 ત્યાં ચુકાદો તાજના , ડેવિડ હાઉસ ઓફ તાજના સુયોજિત થાય છે.
5 Pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 યરૂશાલેમના શાંતિ માટે પ્રાર્થના : તેઓ છે કે પ્રેમ તને સફળ થશે.
6 Orai pela paz de Jerusalém; prosperarão aqueles que te amam.
7 શાંતિ તારી દિવાલો અંદર હોઇ શકે છે, અને તારા મહેલો અંદર સમૃદ્ધિ.
7 Haja paz dentro de teus muros, e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 મારા ભાઈઓ અને સાથીદાર ' કરતો હવે હું કહી કરશે , શાંતિ તને અંદર હોય છે.
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: Paz esteja em ti.
9 યહોવા આપણા દેવ મંદિરના કારણ કે હું તારી સારી લેવી પડશે.
9 Por causa da casa do Senhor nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.