2 Timóteo 3

Garth's Hyper-literal Translation (GHT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Moreover, be-knowing the-same, that in to{[the] last days} perilous seasons will-stand-selves-in/institute-selves,
1 Mas você precisa saber disto: nos últimos dias sobrevirão tempos difíceis.
2 for the men will-be self-fond, silver-fond, charlatans, over-shown/proud/arrogant, evil-assertive, unpersuadable/stubborn/noncompliant to{parents}, ungracious/unfavorable, impious,
2 Pois os seres humanos serão egoístas, avarentos, orgulhosos, arrogantes, blasfemadores, desobedientes aos pais, ingratos, ímpios,
3 unaffectionate, implacable, devils/slanderous, uncontrolled, untamed/uncivilized, un-fond-beneficial,
3 sem afeição natural, implacáveis, caluniadores, sem domínio de si, cruéis, inimigos do bem,
4 betrayers, before-fall-able[i.e. rash/reckless/impulsive], having-been-deluded, pleasure-fond more than God-fond,
4 traidores, atrevidos, convencidos, mais amigos dos prazeres do que amigos de Deus,
5 having form-sis[i.e. state of form] of{good-devotion}; moreover, having-denied the enablement/empowerment of{same} also. Be-turning-off/away-from the-same,
5 tendo forma de piedade, mas negando o poder dela. Fique longe também destes.
6 for out of{the-same} are-being the[plural] slipping-in into the homes and spear-take-izing/taking-captive woman-ettes, having-been-heaped to{sins}, being-led to{various desire-upon-ias},
6 Pois entre estes se encontram os que se infiltram nas casas e conseguem cativar mulheres tolas, sobrecarregadas de pecados, que são levadas por todo tipo de desejos,
7 always learning and yet-never being-enabled to-come into knowledge-upon of{truth}.
7 que estão sempre aprendendo e nunca conseguem chegar ao conhecimento da verdade.
8 Moreover, which manner Jannes and Jambres stand-in-place-of/against/in-opposition-to/contrary to{Moses}, the-same-ly also the-same[plural] are-standing-in-place-of/against/in-opposition-to/contrary to{the truth}, men having-been-ruined-down/according-to the mind/thinking, un-esteem-able/disreputable/discredited/unapproved/unqualified about the faith.
8 E do mesmo modo que Janes e Jambres resistiram a Moisés, também estes resistem à verdade. São homens que têm a mente totalmente corrompida, reprovados quanto à fé.
9 Contrariwise, they-will_not_progress upon much-more, for the without-mind/thinking/thoughtlessness of{same} will-be evident-out to{all} as also becomes the of{the-there-s}.
9 Mas esses não irão longe, porque a insensatez deles ficará evidente a todos, como também aconteceu com a insensatez de Janes e Jambres.
10 Moreover, you have-accompanied-beside of{me} to{the teaching-ia, the leading[noun], the place-forth-sis[i.e. state of placing forth], the faith, the far-[furious]desire-ia[i.e. longsuffering], the love, the remain-under-ance/perseverance}
10 Mas você tem seguido de perto o meu ensino, a minha conduta, o meu propósito, a minha fé, a minha paciência, o meu amor, a minha perseverança,
11 to{the chasings}, to{the suffer-effects}, the-which is-become to{me} in to{Antioch}, in to{Iconium}, in to{Lystra-s}, the-which chasings I-carry/bear-under, and the Lord rescues me out of{all}.
11 as minhas perseguições e os meus sofrimentos, os quais tive de enfrentar em Antioquia, Icônio e Listra. Quantas perseguições sofri! Porém o Senhor me livrou de todas elas.
12 Moreover, also all the will-ing well-devotedly to-be-being-alive in to{Anointed Jesus} will-be-chased.
12 Na verdade, todos os que querem viver piedosamente em Cristo Jesus serão perseguidos.
13 Moreover, evil men and sorcerers/wizards/charmers/cheats will-progress upon the worse, leading-astray and being-led-astray.
13 Mas os perversos e impostores irão de mal a pior, enganando e sendo enganados.
14 Moreover, you, be-remaining in to{which[plural]} you-learn and you-are-believed/entrusted, having-beheld beside of{whom[plural]} you-learn,
14 Quanto a você, permaneça naquilo que aprendeu e em que acredita firmemente, sabendo de quem você o aprendeu
15 and that from of{[a] baby} you-have-beheld the consecrated write-effects, the being-enabled you to-wisdom-ize into salvation through of{faith, the} in to{Anointed Jesus}.
15 e que, desde a infância, você conhece as sagradas letras, que podem torná-lo sábio para a salvação pela fé em Cristo Jesus.
16 Every scripture [is] God-breath-ive and profitable toward teaching-ia, toward confutation, toward straighten-up/anew-upon-sis[i.e. state of setting straight upon]/correction-upon, toward child-ia/chastisement/discipline/instruction/education, the in to{justice-ness},
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para o ensino, para a repreensão, para a correção, para a educação na justiça,
17 in-which-place the man of{the God} may-be-being fitting/suitable, having-been-fit/suit-ized-out toward every beneficial work.
17 a fim de que o servo de Deus seja perfeito e perfeitamente habilitado para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.