Tito 3

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 — ausente —
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, sejam obedientes, estejam sempre prontos a fazer tudo o que é bom,
2 — ausente —
2 não caluniem a ninguém, sejam pacíficos e amáveis e mostrem sempre verdadeira mansidão para com todos os homens.
3 I tahut bia dahat na lon huo kanong dahat baak mah dahat ga ul ba huo ma dahat ga ut na takahaat. Dahat mah, di ga lamus habato dahat ma dahat ga tultulai ta ira udahat sakana sinisip ma ira gungunuama bia. Ma dahat ga hasurum ira udahat nilon ta ira sakana magingin hoken: dahat git sipsip wara hanghagahe ira mes, dahat git liilik sakasaka ta ira linge gar na mes ma dahat git malmalentakuane harbasiane dahat.
3 Houve tempo em que nós também éramos insensatos e desobedientes, vivíamos enganados e escravizados por toda espécie de paixões e prazeres. Vivíamos na maldade e na inveja, sendo detestáveis e odiando-nos uns aos outros.
4 — ausente —
4 Mas quando se manifestaram a bondade e o amor pelos homens da parte de Deus, nosso Salvador,
5 — ausente —
5 não por causa de atos de justiça por nós praticados, mas devido à sua misericórdia, ele nos salvou pelo lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Ma iakanong, no Halhaliana Tanuo nong God ga manga burange bus dahat mei narako ta Jisas Krais no udahat ut na Harhalon.
6 que ele derramou sobre nós generosamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 Ma ga gil huo waing dahat naga hatur kawase no nilon hathatika nong dahat nanaho ma ra nurnuruan utana. Ma iakano nilon nong God gate hakiskis tar dahat mei. Ma dahat na hatur kawase iakano nilon kanong aram narako tano uno harmarsai nong ga tabar bia dahat mei, i te kure bia dahat takodas ra matmataan tana.
7 Ele o fez a fim de que, justificados por sua graça, nos tornemos seus herdeiros, tendo a esperança da vida eterna.
8 Ma kaiken ra nianga i tutun sakit.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você afirme categoricamente essas coisas, para que os que crêem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Tais coisas são excelentes e úteis aos homens.
9 Iesen nu tur talur ira ba na hargor. Ma waak u manga ianga uta ira haleng na hintubu nari menalua sakit. Ma nu haan sukun ira mangana harngangaar uta ira harkurai ta Moses. Warah, kanong kaiken ra mangana magingin pa na harahut ira tunotuno. Taie. Diet pa na hatahutne tiga linge.
9 Evite, porém, controvérsias tolas, genealogias, discussões e contendas a respeito da lei, porque essas coisas são inúteis e sem valor.
10 — ausente —
10 Quanto àquele que provoca divisões, advirta-o uma e duas vezes. Depois disso, rejeite-o.
11 — ausente —
11 Você sabe que tal pessoa se perverteu e está em pecado; por si mesma está condenada.
12 Iau ni tule Artemas bia Tikikus tupas ugu, ma ing sige tikai ta dir na haan tupas ugu, nu walar ma ra baso bia nu hanuat ukai ho iau kenas Nikopolis kanong iau te bul no nugu lilik bia iau ni me kis kaia tano pakana bung na harat.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 Ma bia Apolos ma ne Senas no ut na mintot ta ira harkurai na haan tupas ugu, nu manga walar bia nu harahut dir ta ira linge dir na supi tano udir hinahaan.
13 Providencie tudo o que for necessário para a viagem de Zenas, o jurista, e de Apolo, de modo que nada lhes falte.
14 Na tahut bia ira udar matanaiabar diet na harausur wara gilgil ira bilai na pinapalim na harmarsai wara banbanot ira tamat na sunupi gar na mes. Pai tahut bia ira udiet nilon pataie ta hunena.
14 Quanto aos nossos, que aprendam a dedicar-se à prática de boas obras, a fim de que supram as necessidades diárias e não sejam improdutivos.
15 Diet bakut ken ho iau diet haatne ugu. Ma diet ing diet marse mehet haruat ta ira tutun dahat nurnur ine, io, nu hinawase diet bia mehet haatne diet.
15 Todos os que estão comigo lhe enviam saudações. Saudações àqueles que nos amam na fé. A graça seja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.