1 Tessalonicenses 1

No Sigar Kunubus tika ma Ira Ninge na Lotu (GFK) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Iau Pol tika ma Sailas ma Timoti, metal tule ken ra nianga tupas muat ira matanaiabar na lotu kaia Tesalonaika, ing muat gar ta God no adahat Sus ma tano Watong Jisas Krais.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. Que a graça e a paz estejam com vocês.
2 — ausente —
2 Sempre damos graças a Deus por todos vocês, fazendo menção de vocês em nossas orações e, sem cessar,
3 — ausente —
3 lembrando-nos, diante do nosso Deus e Pai, da operosidade da fé que vocês têm, da dedicação do amor de vocês e da firmeza da esperança que têm em nosso Senhor Jesus Cristo.
4 Io, muat ira harahinsakaan narako ta Krais ing God i manga sip muat, metal tanga tahut tupas God huo kanong metal nunure bia i te gilamis muat.
4 Sabemos, irmãos amados por Deus, que ele os escolheu,
5 Ma metal nunure huo kanong ira numetal hinarpir ma no tahut na hinhinawas pa ga haan tupas muat ma ra nianga mon. Taie. Ga haan tupas muat tika ma ra dadas ma tika ma no Halhaliana Tanuo. Ma muat ga nes bia metal ga manga nurnur bia ira numetal harpir i tutun. Muat nurnur bia iakan i tutun kanong muat nunure metal, bia a mangana tunotuno hohe metal ing metal ga lon nalamin ta muat. Ga palai ta muat bia metal ga lon wara gaie muat.
5 porque o nosso evangelho não chegou a vocês somente em palavra, mas também em poder, no Espírito Santo e em plena convicção. E vocês sabem muito bem qual foi o nosso modo de agir entre vocês, para o próprio bem de vocês.
6 Ma muat ga mur timaan ira numetal nilon ma no Watong mah hoken: nalamin ta ira but na ngunngutaan muat ga bale leh no hinhinawas ma ra kanakana, iakano kanakana nong no Halhaliana Tanuo ga tar ie ta muat.
6 E vocês se tornaram nossos imitadores e do Senhor, recebendo a palavra com a alegria que vem do Espírito Santo, apesar dos muitos sofrimentos.
7 Io kaik, muat ga hanuat hoing tiga bilai na malalar nong ira ut na nurnuruan kenas Masedonia ma Akaia diet naga mur.
7 Assim, vocês se tornaram modelo para todos os crentes na Macedônia e na Acaia.
8 — ausente —
8 Porque a partir de vocês a palavra do Senhor repercutiu não só na Macedônia e na Acaia, mas a fé que vocês têm em Deus repercutiu em todos os lugares, a ponto de não termos necessidade de dizer mais nada a respeito disso.
9 — ausente —
9 Porque, no que se refere a nós, as pessoas desses lugares falam sobre como foi a nossa chegada no meio de vocês e como, deixando os ídolos, vocês se converteram a Deus, para servir o Deus vivo e verdadeiro
10 — ausente —
10 e para aguardar dos céus o seu Filho, a quem ele ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira vindoura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.