Apocalipse 21

Wipi Yɨt God ma Yɨna Sisɨl Yɨna Peba (GDR) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Ɨ re kon yɨr awond, sisɨl wub ake sisɨl gou nena na ebnonda. Mop nokɨp kesam wub ake kesam gou re kea b'eomnenonda ɨ sɨpa daka kwa kea b'edamkitonj.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Ɨ kon ket yɨr yongond yɨnayɨna taun sisɨl Yerusalem inkand pumb tungg ke Godɨm pɨlke. Sɨ ɨtemb taun re ongonjeni na yɨbnonj odede rɨngma ra sisɨl leo okatam kongga plas tawɨk ti leond nony kesa omnam.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Ɨ kon kwa ukoi nonykok utkundond onggɨt wɨp omnenapu kasa ke da, “Yɨr de, Godɨmna wɨmenapu
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Ɨ God ɨta komkesa yɨrekɨp tesekainy towaina yɨrkɨp ke. Ɨ makwa ket ɨta uj o gar kopa kɨma yii b'ɨrɨnena o yii b'iyagɨka o kopa b'aena, mop nokɨp opimemb kesam mɨle re kea ewaikurto.”
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Ɨ yet re onggɨt wɨp omnenapu kasand omiti yɨbnonj, Ton yindonj da, “Kon komkesa gasa sisɨl im amnɨkinyɨn.” Ɨ kwa yindonj da, “Erɨkine! Mop nokɨp onggɨtyam yɨtkak re nony ɨjawa kɨma yɨtkak im dɨde ɨmɨnjog yɨtkak im.”
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Ɨ Ton kwa ken nomnonj da, “Kon kea komkesa Koina ɨsamki rɨrɨrkɨp amninyɨn. Sɨ Kon re otomayam en dɨde undwatayam en. Ɨ Kon re naskajogyam en dɨde yɨmtajogyam en. Ɨ Kon kwa ɨta mɨra kesa jabajaba yɨrkokar nyɨkip ke nyɨ ti okaen yet ra nyɨpand ɨbɨm.
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Sɨ yet ra Satanamna komkesa b'ajgatena gou wa tamneneniny ngɨrpu tina uj, ton opima onggɨtyam gasa tawabɨnsiny. Ɨ ket Kon tina God taen, dɨde todaka ra Koina b'ɨga e tainy.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Ajɨ moga kɨma ɨngar aena rɨga, ɨ gar ke utkunda kesa rɨga, ɨ b'anygɨnena god ewangaya rɨga, ɨ rɨga onganda rɨga, ɨ yiyagyiyag negɨr b'iyena rɨga, ɨ minjam rɨga, ɨ b'anygɨnena god aidol ewangaya rɨga, ɨ dɨde komkesa b'anygɨnena rɨga, ton opima towaina b'ɨdgotnena yingg takatenanj dem de masis pɨla sɨngba kɨma negɨr guda gasa salpa imbrɨki jambea wul wa. Sɨ ɨtemb re nɨmogɨm uj e.”
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Ɨ seben (7) aneru wekenonj re seben (7) besen kɨma na rɨna re kikitum seben (7) sake ke yɨndangɨr omnɨki wekenonj. Sɨ towa wɨngɨrɨnd yɨpa aneru ikonj kor pɨlwa dɨde ket kon kɨma yɨt b'usenenonj ɨ ket nomnonj da, “Metkɨm ayo! Kon ɨta men sisɨl leo kɨma konggand motouyaen, ɨto re Mamoi B'ɨgamna kongga.”
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 Seg ket Yɨnayɨna Wɨngawɨnga kor pɨlɨnd b'imuronj, ɨ ket onggɨt anerut ken niyonj ukoi uskiuski dor kumb wa. Ɨ ton ket ken nouyawonj ɨtemb yɨnayɨna taun Yerusalem inkand pumb tungg ke Godɨm pɨlke.
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 Sɨ ɨtemb taun re Godɨmna b'ogɨl ɨnyomarena kɨma na yɨbnonj. Ɨ kwa ɨtemb taun ngaya ɨnyomarena re odede na opngɨndenonj, ɨt re b'ogɨl ngɨndngɨnd gɨmo pɨla ɨ kuskus uwaluwal engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo pɨla.
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Ɨ ɨtemb taun yɨbnonj re ukoi uskiuski dɨr kɨma na dɨde twelp (12) mora kɨma na. Ɨ onggɨt mora dunda nata kea twelp (12) aneru wekenonj, dɨde onggɨtyam mora kumb nata nyɨ ɨrɨki wekenonj re Israel rɨgaina twelp (12) gu na.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Sɨ ɨja naemb jɨ mora wekenonj ɨlemet gatab ke re nowa mora na, ɨ bargubo gatab ke re nowa mora na, ɨ iye gatab ke re nowa mora na, ɨ dɨde kemagmet gatab ke re nowa mora na.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Ɨ ɨtemb taun dɨr onyiti yɨbnonj re twelp (12) dɨr orangapu motɨr tum nat. Ɨ dɨde onggɨt twelp (12) motɨr kumbɨnd nyɨ oramki wekenonj re Mamoi B'ɨgamna twelp (12) ɨtmɨkitijog rɨga waina nyɨ na.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Sɨ onggɨt anerut yet re kon kɨma yɨt b'usenenonj, ton kea ti yɨpa gold wulkak tondon yɨbnawonj, nokɨm da ɨdenat ton ɨtemb taun ɨ taun mora ɨ dɨde taun dɨr tondon takateniny.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Ɨ ɨtemb taun re powa (4) wug kɨma na dɨde powa (4) wug yɨu gangga re yɨpa rɨrɨrkɨp tondon okateni na. Sɨ re ton ɨtemb taun tondon yokatenonj re tu tausɨn powa andred (2,400) kilomita na. Ɨ kwa ɨtemb taun warabag ɨ pɨn ɨ dɨde uski tondon okateni re yɨpa rɨrɨrkɨp na.
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 Ɨ kwa ton ɨtemb taun dɨr tondon yokatonj re siksti paib (65) mita na. Sɨ onggɨt anerut tondon yingaenonj re rɨgaina tondon na.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanini’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 Sɨ ɨtemb taun dɨr orangi re kuskus uwaluwal engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo kena dɨde kwa taun orangi re kɨlkesa gold kena kɨlkesa glas pɨla.
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 Ɨ dɨde ɨtemb taun dɨr orangapu motɨr re b'engabenga b'ogɨl ngɨndngɨnd gɨmo ke oramki na yɨbnonj. Sɨ naskanyam dɨr orangapu motɨr re kuskus uwaluwal engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ nɨmogɨm re blu engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ nowam re bɨlbɨl engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ powam re salsal engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena,
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate,baikwafi’inin i emarod.
20 ɨ paibɨm (5) re kuskus engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ siksɨm (6) re salsal ake kuskus engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ sebenɨm (7) re mulmul engdeni otomanti ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ eitɨm (8) re blu ke ɨponateni salsal engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ nainɨm (9) re mulmul uwaluwal engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ tenɨm (10) re salsal ke ɨponateni mulmul engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ ilebenɨm (11) re blu ke ɨponateni kuskus engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena, ɨ dɨde twelpɨm (12) re kuskus uwaluwal engdeni ngɨndngɨnd gɨmo kena.
20 bai five i onyxbai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedonibai eleven jesinet,bai twelve ametis.
21 Ɨ kwa twelp (12) mora omnɨki re twelp (12) b'ogɨl ngɨndngɨnd timtim jag kena. Sɨ opimemb twelp (12) mora yɨpayɨpa omnɨki re yɨpayɨpa b'ogɨl ngɨndngɨnd timtim jag kena. Ɨ kwa onggɨt taunɨnd sobea omnɨki re kɨlkesa gold kena kɨlkesa glas pɨla.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaimhi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Ɨ kon maka yɨpa met yɨr yongond onggɨt taunɨnd, mop nokɨp Komkesa Dandam Rɨgɨb Rɨga Yonggyam God dɨde Mamoi B'ɨga ebnonda re onggɨt taunɨm yɨnamet na.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Ɨ kwa onggɨt taunɨnd rɨgap ma ɨta singi tamnyi lomkongga ake mobi enyorkam ɨtemb taun. Mop nokɨp Godɨmna b'ogɨl ɨnyomarenate ɨtemb taun yenyorɨk dɨde kwa onggɨt taunɨm lampa re Mamoi B'ɨgate.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Ɨ komkesa kantri rɨgap menon okatenyi dem ra onggɨt taunɨmna ngaya pɨta nasim. Ɨ kwa gowukoi kingɨp opima ɨsnawa kɨma towaina b'ogɨl ɨnyomarena teyenanj dem de onggɨt taun wa.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Ɨ sɨwɨny ra awɨr e ɨbɨm dem de onggɨt taunɨnd ajɨ dadal bibɨr nena e ɨbɨm dem de. Sɨ onggɨt paemb taun mora ra makwa ɨdoki im tekeneny.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Ɨ rɨgap opima ɨsnawa kɨma kantri b'engabenga waina b'ogɨl ɨnyomarena dɨde ɨsnawa teyenanj dem onggɨt taun wa.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Ɨ komkesa wɨngawɨnga ke kɨlkɨl mɨle omnɨka rɨga ɨ b'anygɨnena god ewangaya rɨga ɨ dɨde b'anygɨnena rɨga, ton makwa ngai rɨrɨr im b'ɨgarkam onggɨt taun wa. Ajɨ tonsima b'ɨtgarkanj dem rɨga yaina nyɨ im re ɨrɨki wekeny Mamoi B'ɨgamna yɨrkokar peband.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.