1 Timóteo 3

Wipi Yɨt God ma Yɨna Sisɨl Yɨna Peba (GDR) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 Ɨ ɨte re jɨ yɨt ɨmɨnjog e da yet ra gar ke singi tainy sosi eldam, sɨ ton b'ogla tina kupka gar yaramit ɨsnawa kɨma b'ogɨl wɨko omnɨkam.
1 Iti tur i tur anababatun. Orot yait bai’ukwarin isan ana not tutufin etei nanotanot na’at, i ana naniyan tutufin etei bowabow gewasin nasinaf.
2 Sɨ onggɨt paemb elda rɨga ra b'ogla odede rɨga na ɨbɨm, ɨte re b'injawa kesajog rɨga, ɨ yɨpaina nena kongga kɨma b'ogɨl wɨmena rɨga, ɨ b'obogɨl nonyɨk b'amdena kɨma rɨga, ɨ tilenggyam b'agoka mɨle kɨma rɨga, ɨ b'ogɨl multekɨp ke nonyɨk b'amdena kɨma rɨga, ɨ rɨga b'obogɨl obai omnena rɨga, ɨ dɨde b'obogɨl ouyaena rɨga.
2 Ekaleisia ana ukwarin orotaurin ubar en, a wan ta’imon, taiyuwin ana yawas nakaif gewas, nakakafiy, ana not rerekabin, merarayow wairafin, bai’obaiyen isan i karam,
3 Ɨ kwa ton b'ogla odede rɨga na ɨbɨm, yet ra maka ɨk onaika rɨga ɨbɨm, ɨ yet ra maka b'ipowa rɨga ɨbɨm. Ajɨ ton b'ogla ngolekak dɨde b'ipowa kesa rɨga na ɨbɨm, ɨ dɨde ton b'ogla maka wulkɨp singind ɨbɨm.
3 men harew fokarih tomayan, men baiyow kwanekwaneyan, baise yan nuwarob, tufuw ana orot, men kabay ana momorob.
4 Ɨ ton b'ogla b'obogɨl wɨp tamneniny tinajog b'ɨgawar dɨde tinajog rɨga yepim re wekeny tina metɨnd, ɨ ɨngkaemb ket tina b'ɨgawarɨp tin yɨt utkundenyi komkesa gatab ke b'obogɨl ɨsnawa kɨma.
4 Aawan natunatun nakaifih gewas naatu natunatun ni’obaiyih gewas, naatu na’itin natunatun i hikakafiy tebobosiyasiyar.
5 Mop nokɨp yet ra maka ra wumɨr ɨbɨm rɨdede nya kae tinajog b'ɨgawar wɨp omnenam, sɨ rɨdede nya kae ton kwa Godɨmna sosi yɨr ɨpka iyeny.
5 Orot yait aawan natunatun men nakakaifih gewas na’at, God ana ekaleisia boro mi’itube nabonawiyih gewas.
6 Ɨ ton goro sisɨl ai gar ke utkunda rɨga ɨbɨm, nokɨp ton ke b'asourena mɨlend yeken, ɨ ket ke onggɨt b'asourena mɨle ke negɨr ma b'ɨsagɨka yakat odede rɨja na re Satana negɨr ma b'ɨsagɨka yokatonj tina b'asourena mɨle ke.
6 Nati orot i men iti boro’omo na baitumatumayan mamataramih, anayabin bai’o’orot asir boro nan wanawanan narun, Demon Mowan isan matar God bibatiy na’atube boro ibo nati baibatiyen ta’imon nab.
7 Ajɨ ton b'ogla odede rɨga na ɨbɨm ya gatab im re rɨgap b'ogɨl yɨr ungata yɨt apurenanj yepim re sosi bau ke wekeny. Nokɨm da ɨdenat ton maka rɨga wa pɨlke negɨr yɨt okateny dɨde Satanamna disɨt maka tin okas.
7 Iti orot i sabuw iyab baitafaror atih ufun tema’am i tekakakafiy, saise i boro men wabin kakafinamaim hinayai naatu demon mowan ana warasa na’onamih.
8 Ɨ diyakona todaka b'ogla odede yɨpa wɨp nya ke b'obogɨl ɨsnawa kɨma rɨga na tekeny. Sɨ ton b'ogla maka nonytak ke opurena teyenanj, ɨ ton b'ogla maka ɨk onaikand tekeny, ɨ dɨde ton b'ogla maka butum mɨle omnɨka teyenanj.
8 Ef i ta’imon, baibaisayahhai yawas nigewasin men hinifufuwen, men harew fokarih hinatom, men kabay isan hinikabat
9 Ɨ ton b'ogla odede rɨga tekeny yepiya ra towaina kukɨp ke nonykok kɨlkɨp kesa owama teyenanj, ɨ kwa ton b'ogla Kerisond gar ke utkunda gatab kupka ouyaena yɨtkak danda kɨma emorka teyenenanj rɨna re naskand wɨgawɨga egiti yɨbnonj rɨga wa pɨlke ajɨ Godɨt Kerisom pɨlɨnd pɨta yomnonj.
9 Naatu hai not narererekab ata baitumatum ana sawar abisa na irerereb tai’itin hinabukikin.
10 Sɨ ton b'ogla naska otonkena rakasinem rɨka ton rɨrɨr im diyakona wɨko omnɨkam. Ɨ onggɨt kak ke rada ton b'injawa kesa rɨrɨrkɨp taukanj onggɨt diyakona wɨkom, sɨ ɨdenasimemb ket ton diyakona wɨko tatomkanj.
10 Fufunen boro i wan hinab, naatu nati fufunen hinabisnowah na’at, i karam boro Tafaror Bar wanawanan ana baibaisayah na’atube hinama hinabow.
11 Ɨ odede yɨpa wɨp nya ke diyakona waina konggawarɨp todaka b'ogla b'obogɨl ɨsnawa kɨma kongga na tekeny. Sɨ ton goro kwa odede kongga tekeny yepiya ra nɨnda rɨga wa gatab negɨr ugaga yɨt tapurenanj. Ajɨ ton b'ogla b'obogɨl nonyɨk b'amdena kɨma kongga na tekeny dɨde komkesa gatab ke nony ɨjai kongga na tekeny.
11 Ef ta’imon, nati orot a’awah hai yawas nigewasin sabuw afa hina’itih hinakakafiyih, men hinayanuw sabuw hiniyababanih, baise hinabosunusunub naatu hai bowabowamaim sabuw etei hina’itin hinitutumih.
12 Ɨ kwa diyakona b'ogla yɨpaina nena kongga kɨma b'ogɨl wɨmena rɨga na tekeny, dɨde ton ket b'ogla b'obogɨl wɨp tamnenanj towainajog b'ɨgawar dɨde towainajog rɨga yepim re wekeny towaina metɨnd.
12 Baibaisayan aawan i ta’imon ni’awan naatu aawan natunatun nakaifih gewas naatu ana nibur nati baremaim tema’am auman nakaifih gewas.
13 Mop nokɨp ra ton b'obogɨl diyakona wɨko omnɨka teyenanj, sɨ ton towalenggyam opima b'ogɨl ɨsnawa takatenanj yɨpand sosi kɨma, dɨde ton opima moga kesa ukoi danda kɨma towɨnkanj Keriso Yesund gar ke utkunda mɨlend.
13 Naatu baibaisayah iyab bowabow gewasin tebowabow boro hinayara’ahih hai baitumatum Keriso Jesu wanawananamaim hibaib i boro nara’at nafokar.
14 Ɨ kon wɨn e yɨr ungawa yiyenyɨn wanakana menonɨm mor pɨlwa. Ajɨ kon naska e onggɨtyam leta mor mɨrɨkaen.
14 Ayu anotanot iti boro’omo anan ana’iti, baise a fef ibo iti akirum abiyafar saise,
15 Nokɨm da ra kor wɨn nɨtɨulitau mor pɨlwa menonɨm, sɨ ɨdenat man onggɨt leta ke wumɨr okasɨt rɨdede im rɨgap b'ogla mɨle omnɨka teyenanj Godɨmna metɨnd. Sɨ ɨtemb met re yilo wɨmena Godɨmna sosi e. Ɨ ɨtemb Godɨmna sosi re ɨmɨnjog yɨtkak ke ɨmnɨnena kesa orangi e, sɨ onggɨt paemb sosi wɨngɨrɨnd komkesa gar ke utkunda rɨgap b'ogla ɨtemb ɨmɨnjog yɨtkak b'obogɨl danda kɨma ɨrmeka yeyene odede rɨngmim re rortep met danda kɨma ɨrmeka eyenanj.
15 Ayu anarurubir na’at, sabuw iyab God nowan hai yawas kaifin isan ana ef boro hinaso’ob gewas hinakaif, naatu sabuw nati i God wanatowan ma’ama’anin ana ekaleisia anababatun, turobe ana wabat naatu ana tutut.
16 Ɨ ɨtemb re ma b'arkena kɨma e, ajɨ pɨta nate da onggɨtyam meraina Godɨnd ewangaya mɨle re ukoijog wɨgawɨga mɨle e. Sɨ ɨtemb jɨ wɨgawɨga Godɨnd ewangaya mɨle.
16 It ata tafaror ana kirikirifot an gagamin na’in isan boro men yait ta nayaubamih. Na ibebeyan biyat ana itinin na’atube matar, Anun Kakafiyin ebi’obaiyit i turobe, tounamatar hi’itin, wabin hibai hitit sabuw wanawanahimaim etei hibinan naatu tafaram tutufin etei hitumitum imaibo God bora’ah yen ana marakaw bonamanamarinamaim run.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.