Mateus 3
gdf (GDF) vs NVI
1 Ən tǝ yanen kǝ sart, a sawal Yukhan dadak para ud da kwardu lav Yazhigǝl ǝn tǝghal ǝntla khay ya Yakhudi.
1 Naqueles dias surgiu João Batista, pregando no deserto da Judéia.
2 Ni, “Pǝlam pǝla ghǝr, wirva tlǝksa Yazhigǝla a khǝrzgan.”
2 Ele dizia: "Arrependam-se, porque o Reino dos céus está próximo".
3 Tsa Yukhan dadake tsǝn kwara Ishay tlayang ad laven tǝghǝr tsin kwarne,
3 Este é aquele que foi anunciado pelo profeta Isaías: "Voz do que clama no deserto: ‘Preparem o caminho para o Senhor, façam veredas retas para ele’ ".
4 Gabage talǝm Yukhan na a manava dǝ guj tlǝgwam. Nguɗan sambal ǝn tǝ khukw tsin. Dǝg zuwa sara tsǝvakwa zǝ mam tǝghal.
4 As roupas de João eram feitas de pêlos de camelo, e ele usava um cinto de couro na cintura. O seu alimento era gafanhotos e mel silvestre.
5 Tǝkǝna udakh ya Wurshalim zǝ ǝntla Yakhudi daghan, zǝ daghan ǝntla khay zagh Urdun, ka sakhgawal itar da vaksar,
5 A ele vinha gente de Jerusalém, de toda a Judéia e de toda a região ao redor do Jordão.
6 ka kwarakh khaipakhtar itar, ka paratǝra para tsin ǝn zagh Urdun.
6 Confessando os seus pecados, eram batizados por ele no rio Jordão.
7 Ai vazga kǝ Yukhan ad Farisakh zǝ Sadukiyakh zikǝn sǝgawal da vaksar kǝ paratǝrapar, ka niya tsitar, “Kur zar ya pushakh. War kǝ khiɗakurf kǝ ngikh kuba rǝvakhuɗ Yazhigǝl nǝn saksi?
7 Quando viu que muitos fariseus e saduceus vinham para onde ele estava batizando, disse-lhes: "Raça de víboras! Quem lhes deu a idéia de fugir da ira que se aproxima?
8 Manam giɗe da ǝmdla kwarne a palga kur ghǝr ǝn khaipakhur.
8 Dêem fruto que mostre o arrependimento!
9 Dzamam ba ǝn khuɗur kwarne, ‘Dadǝnda Brakhim bi,’ Ən tǝkha kura tǝkha kǝ. Tǝkha Yazhigǝl kǝ vǝrɗarkhai zara kǝ Brakhim sǝgawal ǝn kurakhan.
9 Não pensem que vocês podem dizer a si mesmos: ‘Abraão é nosso pai’. Pois eu lhes digo que destas pedras Deus pode fazer surgir filhos a Abraão.
10 Audzalud ǝn bars khil kǝ mbǝrt uf. Itsera kǝ ufe kwal yig zar charan ka ǝntlarsud kǝɗaghud da kar.
10 O machado já está posto à raiz das árvores, e toda árvore que não der bom fruto será cortada e lançada ao fogo.
11 “Ni ka ǝn para kura dǝ yu kǝ, kǝ mǝtlada kwarne a palga kur ghǝr, ude ndanga tǝghǝr tsǝka da saks ǝn tǝ khal tsǝk, ude itsa kimbak sar tǝkh ba ka kǝ ɓanǝf bi. In da para kuran dǝ Sǝɗikw Chuwaɗaɗan, zǝ kar tsugun.
11 "Eu os batizo com água para arrependimento. Mas depois de mim vem alguém mais poderoso do que eu, tanto que não sou digno nem de levar as suas sandálias. Ele os batizará com o Espírito Santo e com fogo.
12 Khutan ad kwat kava sar, kǝ kav khi sar ǝn tǝ ghwuzay, ka dzanǝf ad khi, ɗidagh ǝn kuvur sar, ka ndǝghanan ad tlitl dǝ kare kwal tǝkha tsud kǝ kǝɗgan.”
12 Ele traz a pá em sua mão e limpará sua eira, juntando seu trigo no celeiro, mas queimará a palha com fogo que nunca se apaga".
13 Ən tǝ khalak yan ka sagha Yasu ǝn Galili, da vak Yukhan kǝ parapara tsud ǝn zagha Urdun.
13 Então Jesus veio da Galiléia ao Jordão para ser batizado por João.
14 Tsǝn na Yukhan ad gadlara gadl. Ka niya tsin, “Ka tsǝn nagha paraka para tsǝkha ka kha kǝ sagha da vakara?”
14 João, porém, tentou impedi-lo, dizendo: "Eu preciso ser batizado por ti, e tu vens a mim? "
15 Ka ngawarkhai Yasu kwarne, “nalnǝgin ndǝk yan, wirva ndǝk yan khwaran kǝ righada dǝge ǝn nagha Yazhigǝl.” Khal kǝ yana ka khayanǝf Yukhan.
15 Respondeu Jesus: "Deixe assim por enquanto; convém que assim façamos, para cumprir toda a justiça". E João concordou.
16 Ən tǝ khal kǝ Parandal tsud Yasu, madvin ǝn sǝgawal ǝn yu, tǝvin tǝvina ka ngurǝf garazhigǝl, ka nǝghan ad sǝɗikw Yazhigǝl ǝn sǝgadagh ndǝk kakur, sodagh da tǝghǝr tsin.
16 Assim que Jesus foi batizado, saiu da água. Naquele momento os céus se abriram, e ele viu o Espírito de Deus descendo como pomba e pousando sobre ele.
17 Ka tsǝnud lava sǝgadagh ǝn gharazhigǝl kwarne, “Ina zǝrare ǝn waya kǝ, ǝn tsǝn zǝɗa sar ka char.”
17 Então uma voz dos céus disse: "Este é o meu Filho amado, em quem me agrado".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.