Salmos 69
gaze (GAZE) vs NVI
1 ያ ዋቅ፣ አት ነ ባስ፤
1 Salva-me, ó Deus!, pois as águas subiram até o meu pescoço.
2 አን ራሬ ኬሰ፣ ለፈ እዶን ሚለ ዻበተን
2 Nas profundezas lamacentas eu me afundo, não tenho onde firmar os pés. Entrei em águas profundas; as correntezas me arrastam.
3 አን እዩዻን ደዸቤረ፤
3 Cansei-me de pedir socorro; minha garganta se abrasa. Meus olhos fraquejam de tanto esperar pelo meu Deus.
4 ወር ለፉማ ከአኒ ነ ጅበን
4 Os que sem razão me odeiam são mais do que os fios de cabelo da minha cabeça; muitos são os que me prejudicam sem motivo, muitos, os que procuram destruir-me. Sou forçado a devolver o que não roubei.
5 ያ ዋቅ፣ አት ጎዉማኮ ንቤክተ፤
5 Tu bem sabes como fui insensato, ó Deus; a minha culpa não te é encoberta.
6 ያ ጎፍታ፣ ዋቀዮ ዋን ሁንደ ደንዴሱ፣
6 Não se decepcionem por minha causa aqueles que esperam em ti, ó Senhor, Senhor dos Exércitos! Não se frustrem por minha causa os que te buscam, ó Deus de Israel!
7 አን ሲፍ ጄዼ ቱፊ ኦብሴራቲ፤
7 Pois por amor a ti suporto zombaria, e a vergonha cobre-me o rosto.
8 አን ኦቦሎተኮት ኬሱማ፣
8 Sou um estrangeiro para os meus irmãos, um estranho até para os filhos da minha mãe;
9 ህናፋን መነኬቲ ነ ጉጉቤራቲ፤
9 pois o zelo pela tua casa me consome, e os insultos daqueles que te insultam caem sobre mim.
10 ቦኡፊ ሶሙንኮ፣
10 Até quando choro e jejuo, tenho que suportar zombaria;
11 ዮሙ አን ወያ ገዳ ኡፈዼት፣
11 quando ponho vestes de lamento, sou motivo de piada.
12 ወር ከረ ዱረ ተታአን ነት ቆሱ፤
12 Os que se ajuntam na praça falam de mim, e sou a canção dos bêbados.
13 አን ገሩ ያ ዋቀዮ፣
13 Mas eu, Senhor, no tempo oportuno, elevo a ti minha oração; responde-me, por teu grande amor, ó Deus, com a tua salvação infalível!
14 አከ አን ህንልቅምፈምኔፍ፣
14 Tira-me do atoleiro, não me deixes afundar; liberta-me dos que me odeiam e das águas profundas.
15 አት አከ ሎላን ነ ህንፉዸትኔ፣
15 Não permitas que as correntezas me arrastem, nem que as profundezas me engulam, nem que a cova feche sobre mim a sua boca!
16 ያ ዋቀዮ፣ ጋሩማ ጃለለኬቲቲን // ዴቢ ናፍ ኬን፤
16 Responde-me, Senhor, pela bondade do teu amor; por tua grande misericórdia, volta-te para mim.
17 ፉለኬ ተጃጅላኬ ዱራ ህንዾክፈትን፤
17 Não escondas do teu servo a tua face; responde-me depressa, pois estou em perigo.
18 ነት ዽኣዹቲ ነ ፉር፤
18 Aproxima-te e resgata-me; livra-me por causa dos meus inimigos.
19 አት አከ አን ሀመም ቱፈተሜ፣
19 Tu bem sabes como sofro zombaria, humilhação e vergonha; conheces todos os meus adversários.
20 አረብሶን ገራኮ ጨብሴ፤
20 A zombaria partiu-me o coração; estou em desespero! Supliquei por socorro, nada recebi, por consoladores, e a ninguém encontrei.
21 ኛተኮት ሀዾፍቱ መከን፤
21 Puseram fel na minha comida e para matar-me a sede deram-me vinagre.
22 ማዲንሳኒ እዳ እሳንት ሃተኡ፤
22 Que a mesa deles se lhes transforme em laço; torne-se retribuição e armadilha.
23 አከ አርጉ ህንደንዴኜፍ እጅሳኒ ሃሀጉገሙ፤
23 Escureçam-se os seus olhos para que não consigam ver; faze-lhes tremer o corpo sem parar.
24 ዼከምሰኬ እሳንረት ዸንገላስ፤
24 Despeja sobre eles a tua ira; que o teu furor ardente os alcance.
25 ቄኤንሳኒ ሃኦኑ፤
25 Fique deserto o lugar deles; não haja ninguém que habite nas suas tendas.
26 እሳን ወረ አት መዴስቴ ሰነ ንአርአቱቲ፤
26 Pois perseguem aqueles que tu feres e comentam a dor daqueles a quem castigas.
27 የከረት የከ እሳንት ደበል፤
27 Acrescenta-lhes pecado sobre pecado; não os deixes alcançar a tua justiça.
28 መቃንሳኒ ክታበ ጅሬኛ ኬሳ ሃሀቀሙ፤
28 Sejam eles tirados do livro da vida e não sejam incluídos no rol dos justos.
29 አን ገሩ ዽጵናፊ ረክነኬሰን ጅረ፤
29 Grande é a minha aflição e a minha dor! Proteja-me, ó Deus, a tua salvação!
30 አን ፋርፈናዻን መቃ ዋቃ ነንገለቴፈዸ፤
30 Louvarei o nome de Deus com cânticos e proclamarei sua grandeza com ações de graças;
31 ኩንስ ሰንጋ ጫላ፣ ኮርመ ጋንፋፊ
31 isso agradará o Senhor mais do que bois, mais do que touros com seus chifres e cascos.
32 ህዬዪን ዋን ከነ አርገኒ ንገመዱ፤
32 Os necessitados o verão e se alegrarão; a vocês que buscam a Deus, vida ao seu coração!
33 ዋቀዮ ረከቶተ ንዸገአ፤
33 O Senhor ouve o pobre e não despreza o seu povo aprisionado.
34 ሰሚፊ ለፍት፣ ገላኖትኒፊ
34 Louvem-no os céus e a terra, os mares e tudo o que neles se move,
35 ዋቅን ጥዮንን ንፈይሳቲ፤
35 pois Deus salvará Sião e reconstruirá as cidades de Judá. Então o povo ali viverá e tomará posse da terra;
36 ሰኚን ተጃጅልቶተሳ መጋለቲ ንዻሉ፤
36 a descendência dos seus servos a herdará, e nela habitarão os que amam o seu nome.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 69, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.