Salmos 143
gaze (GAZE) vs ARC
1 ያ ዋቀዮ፣ ከዸትናኮ ና ዸገእ፤
1 Ó Senhor , ouve a minha oração! Inclina os ouvidos às minhas súplicas; escuta-me segundo a tua verdade e segundo a tua justiça
2 አት ገርብቸኬ ሙርቲት ህንዽኤስን፤
2 e não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 ዲን ሉቡኮ አርአቻ ጅራቲ፤
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; abateu-me até ao chão; fez-me habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito.
4 ከናፉ ሀፉርኮ ነ ኬሰት ገገቤረ፤
4 Pelo que o meu espírito se angustia em mim; e o meu coração em mim está desolado.
5 አን ጉዮተ ዱሪ ነንያደዸ፤
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 ሀርከኮ ገረኬት ነንድሪርፈዸ፤
6 Estendo para ti as minhas mãos; a minha alma tem sede de ti como terra sedenta. (Selá)
7 ያ ዋቀዮ፣ ደፊ ዴቢ ና ኬን፤
7 Ouve-me depressa, ó Senhor ! O meu espírito desfalece; não escondas de mim a tua face, para que eu não seja semelhante aos que descem à cova.
8 አን ዋነን ስ አመነዼፍ፣
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
9 ያ ዋቀዮ፣ አን አከ አት ነ ዾክስቱፍ // ስት ነንበቀዻቲ፣
9 Livra-me, ó Senhor , dos meus inimigos; porque em ti é que eu me refugio.
10 አት ሰበቢ ዋቀኮ ታቴፍ፣
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus; guie-me o teu bom Espírito por terra plana.
11 ያ ዋቀዮ፣ መቃኬቲ ጄዺቲ ሉቡኮ ጅራችስ፤
11 Vivifica-me, ó Senhor , por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira a minha alma da angústia.
12 አት ሰበቢ ነ ጃለቱፍ ዲኖተኮ ፍጥ፤
12 E, por tua misericórdia, desarraiga os meus inimigos e destrói a todos os que angustiam a minha alma, pois sou teu servo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.