Salmos 140

gaze (GAZE) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ያ ዋቀዮ፣ ነሞተ ሀሞ ጀላ ነ ባስ፤
1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 ወረ ገራሳኒ ኬሰት ሀምነ ያደኒ
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 እሳን አረበሳኒ አኩመ ቦፋ ቀረቱ፤
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 ያ ዋቀዮ፣ ሀርከ ሀሞታ ነራ ኤግ፤
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 ኦፍ ቱልቶትን ዾክሰኒ ክዮ ነ ዱረ ካአኒሩ፤
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 ያ ዋቀዮ፣ አን፣ “አት ዋቀኮት” ሲን ነንጄዸ።
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 ያ ዋቀዮ ጎፍታ፣ ፈይሳኮ ጀባ፣
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 ያ ዋቀዮ፣ አከ ፌዺን ሀሞታ ፊጣን በኡ ህንጎዽን፤
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 መታን ወረ ነ መርሰኒ፣
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 በርበዳን እብዳ እሳንረ ሃቡኡ፤
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 መቀ በሌስቶትን ለፈረ ህንጅራትን፤
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 ዋቀዮ ረከቶታፍ ፈልሜ
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 ዹጉማን ነምን ቀጄላን መቃኬ ንገለቴፈተ፤
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.