Provérbios 28
gaze (GAZE) vs ARA
1 ነምን ሀማን ኡቱ ነምን ቶኮዩ እሰ ህንአርእን በቀተ፤
1 Fogem os perversos, sem que ninguém os persiga; mas o justo é intrépido como o leão.
2 ብየ ፍንጭሉ ኬሰ ቡልችቶተ ሄዱቱ ጅረ፤
2 Por causa da transgressão da terra, mudam-se frequentemente os príncipes, mas por um, sábio e prudente, se faz estável a sua ordem.
3 ቡልቻን ህዬሰ ሀጩጩ ቶኮ
3 O homem pobre que oprime os pobres é como chuva que a tudo arrasta e não deixa trigo.
4 ወር ሴረ ድደን ሀሞተ ጀጁ፤
4 Os que desamparam a lei louvam o perverso, mas os que guardam a lei se indignam contra ele.
5 ጀልኦትን ሙርቲ ቀጄላ ህንሁበተን፤
5 Os homens maus não entendem o que é justo, mas os que buscam o
6 ሶሬሰ ከራንሳ ጀልኣ ተኤ መና
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso, nos seus caminhos, ainda que seja rico.
7 ነምን ሴረ ኤጉ እልመ ኦጌሰ፤
7 O que guarda a lei é filho prudente, mas o companheiro de libertinos envergonha a seu pai.
8 ነምን ዸላፊ ሂቂዻን ቀቤኘሳ ጉድፈቱ ከምዩ፣
8 O que aumenta os seus bens com juros e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 ነመ ሴራፍ ጉረ ኬኑ ድዱ ከምዩ፣
9 O que desvia os ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 ነምን ነመ ቶላ ከራ ጀልኣረ አዴምስሱ ከምዩ
10 O que desvia os retos para o mau caminho, ele mesmo cairá na cova que fez, mas os íntegros herdarão o bem.
11 ነምን ሶሬስ ኦጌሰ ኦፍ ሴአ፤
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos; mas o pobre que é sábio sabe sondá-lo.
12 ዬሮ ነምን ቀጄላን ሞአቱት ገመቹ ጉዳቱ ተአ፤
12 Quando triunfam os justos, há grande festividade; quando, porém, sobem os perversos, os homens se escondem.
13 ነምን ጩቡ ኦፊ ዾክፈቱ ህንምልካኡ፤
13 O que encobre as suas transgressões jamais prosperará; mas o que as confessa e deixa alcançará misericórdia.
14 ነምን ዬሮ ሁንደ ዋቀዮን ሶዳቱ ኤብፈማዸ፤
14 Feliz o homem constante no temor de Deus; mas o que endurece o coração cairá no mal.
15 ነምን ሀማን ህዬዪ ቡልቹ፣
15 Como leão que ruge e urso que ataca, assim é o perverso que domina sobre um povo pobre.
16 ቡልቻን አከ መሌ ነመ ጩንቁርሱ ሁበትና ህንቀቡ፤
16 O príncipe falto de inteligência multiplica as opressões, mas o que aborrece a avareza viverá muitos anos.
17 ነምን የክ ዺገ ነማ ዸንገላሱ እሰረ ጅሩ፣
17 O homem carregado do sangue de outrem fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 ነምን አዴምስሳ ሙዳ ህንቀብኔ ነጉማን ጅራተ፤
18 O que anda em integridade será salvo, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 ነምን ለፈሳ ቆተቱ ኛተ ጉዳ አርገተ፤
19 O que lavra a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que se ajunta a vadios se fartará de pobreza.
20 ነምን አመነማን ኤበ ቁፈ፤
20 O homem fiel será cumulado de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não passará sem castigo.
21 ነመ ወል ጫልችሱን ጋሪ ምት፤
21 Parcialidade não é bom, porque até por um bocado de pão o homem prevaricará.
22 ነምን ዋ ከጄሉ ሶሮሙፍ ጀርጀረ፤
22 Aquele que tem olhos invejosos corre atrás das riquezas, mas não sabe que há de vir sobre ele a penúria.
23 ነምን ነመ እፈቱ ዹመረት
23 O que repreende ao homem achará, depois, mais favor do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 ነምን አባ ዮካን ሃዸሳ ሳሜ፣
24 O que rouba a seu pai ou a sua mãe e diz: Não é pecado, companheiro é do destruidor.
25 ነምን ወይት ገገቡ ሎለ ከካሰ፤
25 O cobiçoso levanta contendas, mas o que confia no
26 ነምን ኦፍ አመነቱ ጎዋዸ፤
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria será salvo.
27 ነምን ህዬሳፍ ኬኑ ዋን ቶኮሌ ህንዸቡ፤
27 O que dá ao pobre não terá falta, mas o que dele esconde os olhos será cumulado de maldições.
28 ዬሮ ነምን ሀማን ኣንጎ ቀበቱት // ነሞትን ንዾከቱ፤
28 Quando sobem os perversos, os homens se escondem, mas, quando eles perecem, os justos se multiplicam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.