Provérbios 15
gaze (GAZE) vs ACF
1 ዴቢን ላፋን ዼከምሰ ቀበኔሰ፤
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 አረብን ነመ ኦጌሳ ቤኩምሰ ጀጀ፤
2 A língua dos sábios adorna a sabedoria, mas a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 እጅ ዋቀዮ እዱመ ሁንደ ጅረ፤
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 አረብን ፈይነ ፍዱ ሙከ ጅሬኛት፤
4 A língua benigna é árvore de vida, mas a perversidade nela deprime o espírito.
5 ጎዋን አደቢ አባሳ ቱፈተ፤
5 O tolo despreza a instrução de seu pai, mas o que observa a repreensão se haverá prudentemente.
6 መን ነመ ቀጄላ በዻዹማ ጉዳ ቀበ፤
6 Na casa do justo há um grande tesouro, mas nos ganhos do ímpio há perturbação.
7 አረብን ነመ ኦጌሳ ቤኩምሰ ፈጫሰ፤
7 Os lábios dos sábios derramam o conhecimento, mas o coração dos tolos não faz assim.
8 ዋቀዮ ኣርሳ ሀሞታ ንበልፈ፤
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor, mas a oração dos retos é o seu contentamento.
9 ዋቀዮ ከራ ሀሞታ ንበልፈ፤
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor, mas ao que segue a justiça ele ama.
10 ነመ ዳንዲራ ጀልአቱ አደቢ ሀማቱ እሰ ኤገተ፤
10 Correção severa há para o que deixa a vereda, e o que odeia a repreensão morrerá.
11 ዱኣፊ በዲስን ፉለ ዋቀዮ ዱረት ቤከሞዸ፤
11 O inferno e a perdição estão perante o Senhor; quanto mais os corações dos filhos dos homens?
12 ነምን ቆሱ ስሬፈመ ህንጃለቱ፤
12 O escarnecedor não ama aquele que o repreende, nem se chegará aos sábios.
13 ገራን ገመዱ አከ ፉል እፉ ጎዸ፤
13 O coração alegre aformoseia o rosto, mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 ገራን ዋ ቀልቤፈቱ ቤኩምሰ በርባደ፤
14 O coração entendido buscará o conhecimento, mas a boca dos tolos se apascentará de estultícia.
15 በር ነመ ሀጩጨሜ ጉቱማን ጉቱት ገደዶዸ፤
15 Todos os dias do oprimido são maus, mas o coração alegre é um banquete contínuo.
16 ቀቤኘ ጉዳ ረክነ ኦፍ ኬሳ ቀቡ መና፣
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 ጅባን ጮመ ሰንጋ ኛቹ መና፣
17 Melhor é a comida de hortaliça, onde há amor, do que o boi cevado, e com ele o ódio.
18 ነምን ደፌ ኣሩ ሎለ ከካሰ፤
18 O homem iracundo suscita contendas, mas o longânimo apaziguará a luta.
19 ከራን ነመ ዽባኣ ቆራቲዻን ጩፈመ፤
19 O caminho do preguiçoso é cercado de espinhos, mas a vereda dos retos é bem aplanada.
20 እልም ኦጌስ አባሳ ገመቺሰ፤
20 O filho sábio alegra seu pai, mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 ነመ ቀልቢ ህንቀብኔ ጎዉማቱ እሰ ገመቺሰ፤
21 A estultícia é alegria para o que carece de entendimento, mas o homem entendido anda retamente.
22 ከሮር ጎርሰ ህንቀብኔ ፊጣን ህንበኡ፤
22 Quando não há conselhos os planos se dispersam, mas havendo muitos conselheiros eles se firmam.
23 ነምን ቶኮ ዴቢ መሉ ኬኑዻን ገመቹ አርገተ፤
23 O homem se alegra em responder bem, e quão boa é a palavra dita a seu tempo!
24 ዳንዲን ነመ ሁበታ አከ እን ሲኦልት ገድ ህንቡኔፍ
24 Para o entendido, o caminho da vida leva para cima, para que se desvie do inferno em baixo.
25 ዋቀዮ መነ ነመ ኦፍ ቱሉ ንዲገ፤
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece o termo da viúva.
26 ዋቀዮ ያደ ነመ ሀማ ንበልፈ፤
26 Abomináveis são para o Senhor os pensamentos do mau, mas as palavras dos puros são aprazíveis.
27 ነምን ዶቅን ማቲሳት ረክነ ፍደ፤
27 O que agir com avareza perturba a sua casa, mas o que odeia presentes viverá.
28 ገራን ነመ ቀጄላ ሃለ እቲን ዴቢ ኬኑ ያደ፤
28 O coração do justo medita no que há de responder, mas a boca dos ímpios jorra coisas más.
29 ዋቀዮ ነመ ሀማራ ፈጎ ጅረ፤
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas a oração dos justos escutará.
30 ፉል እፋን ገራ ገመቺሰ፤
30 A luz dos olhos alegra o coração, a boa notícia fortalece os ossos.
31 ነምን አደቢ ጅሬኘ ኬኑ ዸጌፈቱ፣
31 Os ouvidos que atendem à repreensão da vida farão a sua morada no meio dos sábios.
32 ነምን አደቢ ቱፈቱ ኦፉመ ቱፈተ፤
32 O que rejeita a instrução menospreza a própria alma, mas o que escuta a repreensão adquire entendimento.
33 ዋቀዮን ሶዳቹን ኦጉማ ነመ በርሲሰ፤
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria, e precedendo a honra vai a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.